| In a way, they began the golden age. | Так начался Золотой Век. |
| Turns out the golden child | Оказывается, наш золотой ребенок |
| Her golden ball has fallen into the well. | Золотой шар упал в ручей. |
| WHERE is my golden disc? | ГДЕ мой золотой диск? |
| There's my golden boy. | Это мистер Спиру. Мой золотой мальчик! |
| That's what they call the golden age. | У них золотой век. |
| What is the golden age? | Что за золотой век? |
| It's not a golden ticket. | Это не золотой билет. |
| Is that what that involves the golden frog? | Этими с золотой лягушкой? |
| You know, the golden boy. | Понимаешь, золотой мальчик. |
| Are we talking about the golden triad, | Говорим мы о Золотой Триаде, |
| she was his golden girl. | она была его золотой девочкой. |
| Yes, a new golden age. | Да, новый Золотой Век. |
| Okay, here is your golden ticket. | А вот твой золотой билет. |
| You're the golden child. | Ты "золотой ребёнок". |
| Another golden Tamakwa day. | Будет еще один золотой денек. |
| This is the golden age. | Золотой век - это сейчас. |
| It was a golden age for us. | У нас был золотой век. |
| Do you want the golden globe? | Хотите Золотой Глобус? Нет! |
| A real golden boy... valedictorian, full scholarship. | Настоящий золотой мальчик... произносил выпускную речь, получил полную учебную степендию. |
| Peculiarities of construction and operation of the device intended for bit-wise subtraction of golden ratio codes are considered. | Рассмотрены особенности строения и функционирования устройства побитового вычитания кодов золотой пропорции. |
| We've been born by the rhythms of tango, we suffer from golden autumn. | Мы рождены ритмами танго, больны золотой осенью. |
| The Circum-Baikal was called the "golden buckle on the steel belt of Russia". | Кругобайкальскую железную дорогу называли «Золотой пряжкой стального пояса России». |
| Your golden boy's throwing his whole life away. | Твой золотой мальчик губит свою жизнь... |
| Little rhode island red, mix in some golden montazah, a dash of lakehorn and... | Немного породы род-айленд, чуть-чуть золотой монтазы, и шепотку лейкгорна... |