| I'm, I'm right in saying that you don't know actually what Operation Glass is, do you? | В смысле - вы ведь понятия не имеете, что такое эта операция "Стекло"? |
| Reinforced glass, one-way vision. | Усиленное стекло, только в одну сторону видения. |
| For motivation, break glass. | Для поднятия боевого духа, разбить стекло. |
| How's it glass? | Как это стекло? - Подделка. |
| No glass allowed at Clouds. | В "Облаках" стекло не разрешается. |
| Flying into the glass doors. | Ударившись в полете о стекло входной двери. |
| Ilyas broke their glass. | Наш Ильяс разбил стекло их машины. |
| I heard glass break. | я услышала, как разбилось стекло. |
| Don't step on the broken glass. | Не наступайте на разбитое стекло. |
| The glass broke to pieces. | Стекло разбилось на осколки. |
| I want all of this glass bagged up, Jerry. | Проверьте всё стекло, Джерри. |
| It sounded like glass. | Судя по звуку, стекло. |
| There could be broken glass in there. | Там может быть стекло. |
| Find the sea glass, Sammy! | Найди морское стекло, Сэмми |
| This glass is from brake lights. | Это стекло от сигнальных фар. |
| There's... there's glass all around you. | утЕ тут повсюду стекло. |
| Glass is just glass. | Стекло - это всего лишь стекло. |
| And I heard that there was glass everywhere. | И кругом валялось разбитое стекло! |
| optical glass and elements of optical glass | оптическое стекло и элементы оптического стекла |
| Glass production: container glass | Производство стекла: тарное стекло |
| I know what you're thinking. Bulletproof glass. | Ты думаешь, пуленепробиваемое стекло? |
| Broken glass, signs of struggle? | Разбитое стекло, признаки борьбы? |
| It was regular window glass. | Это было обычное оконное стекло. |
| Captain, Santiago broke the glass. | Капитан, Сантьяго разбила стекло. |
| What do you want me to put on the glass? | Что мне нацепить на стекло? |