Английский - русский
Перевод слова Glass
Вариант перевода Стекло

Примеры в контексте "Glass - Стекло"

Примеры: Glass - Стекло
Well, judging from the density, it's pressure-ware glass, made to withstand the force of carbonation. Судя по плотности, это износостойкое стекло, созданное, чтобы выдержать карбонизацию.
(IN SOMALI) They put glass down for me. Они положили для меня битое стекло.
That'll break the glass, then you need a third shot to take out the driver. Это будет разбить стекло, то вам нужно третий выстрел, чтобы вынуть водителя.
It generally had a ground glass like this. Обычно у нее такое же матовое стекло.
I don't have bones like glass. У меня нет костей как стекло.
If you can't stare directly, turn your back and use the glass. Если не можешь смотреть прямо, отвернись и смотри в стекло.
This is an emergency situation, Nicola, you have to break the glass and hit the dead Tickle button. Это чрезвычайная ситуация, Никола, тебе нужно разбить стекло и нажать на красную Тикл-кнопку.
There's a window with white curtains, and the glass is shatterproof. Есть окно с белыми занавесками, стекло противоударное, но...
His nose goes into the glass, tray goes everywhere. Его нос врезался в стекло, а поднос разлетелся повсюду.
There's melted glass, multiple explosive fragments, and trace residue, and it looks like nitroglycerine. Там расплавленное стекло, множество взрывчатых фрагментов, и остаточные примеси, которые выглядят как нитроглицерин.
You don't break the glass unless it's an emergency. Ты же не разбиваешь стекло до происшествия.
It was laced with broken glass. В него было добавлено дроблёное стекло.
The poisoning, the broken glass and Verity Richardson's kidnap. Отравление, битое стекло и похищение Верити Ричардсон.
The glass in the baby food was a step too far. Стекло в детском питании стало последней каплей.
The broken glass really got to her. Разбитое стекло произвело на соседку впечатление.
Like he broke it going through the glass. Он сломал ее вылетая через стекло.
Gravitational waves go through iron as if it were glass - totally transparent. Гравитационные волны проходят сквозь железо, как будто это стекло, абсолютно беспрепятственно.
For two years I'd been seeing people through the glass. В течение двух лет я видела людей через стекло.
I saw them shatter steel axes like they were glass. Я видел, как они крошат стальные топоры, будто стекло.
That means these can't be solid glass. Что значит - стекло здесь не пойдёт.
That was my family's glass, the Skydeck. Это стекло моей семьи, Скайдек.
We're always behind this metal and glass. Нас всегда окружает металл и стекло.
You remember you came by with those FBI fellas earlier, and I was looking out the glass. Помнишь, ты приходила с теми парнями из ФБР раньше, и я смотрел через стекло.
Can't see in this glass. Не могу смотрется в это стекло.
Then you've got broken glass on the carpet. У вас битое стекло на ковре.