Despite recent progress, the glass ceiling remains relatively intact. |
Несмотря на достигнутый за последнее время прогресс, этот стеклянный потолок так или иначе сохраняется. |
The glass shall only be pivoted in the direction that turns the field of vision away from the vehicle. |
Стеклянный элемент должен поворачиваться только в направлении отвода поля зрения от транспортного средства. |
The figure shows that the glass ceiling still exists and that more women should be appointed to top positions. |
Эта цифра показывает, что «стеклянный потолок» по-прежнему существует и что на высшие должности следует назначать еще больше женщин. |
Finally, women encounter issues breaking the glass ceiling because appointment to high-level posts is often influenced by networking. |
И наконец, женщинам сложно пробить "стеклянный потолок" из-за того, что назначение на руководящие должности зачастую зависит от наличия связей. |
Kelly's is about overcoming the glass ceiling. |
Келли вот-вот преодолеет "стеклянный потолок". |
I just bought brand-new lawn chairs and a glass patio table. |
Я намедни купил навороченные шезлонги и стеклянный столик. |
She cut herself when she fell through the glass table. |
Она порезалась, когда упала на этот стеклянный стол. |
I tripped and fell into the emergency glass case. |
Я запнулась и влетела в стеклянный короб безопасности. |
Just keep building your glass box. |
Просто продолжайте строить свой стеклянный ящик. |
The glass marbles, the little girl who got separated from her parents... |
Стеклянный шарик, девочка, потерявшая своих родителей... |
And people will be able to come to the windows in front... and see figures... through this hazy glass cube. |
А люди смогут подходить прямо к окнам и разглядывать фигуры сквозь этот мутный стеклянный куб. |
Then he dropped the glass ball and it broke on the floor. |
Потом бросил о пол стеклянный шар. |
Daddy, I want a flying glass elevator. |
Папа, я хочу летучий стеклянный лифт. |
You'd never guess it was a glass eye to look at her. |
Никогда не догадаешься, что глаз у нее стеклянный. |
And I thought I'd break that glass ceiling. |
Я думала, что я пробью тот стеклянный потолок. |
I didn't replace his glass eye, shattered in the blast. |
Я не смог заменить его стеклянный глаз, расколовшийся при взрыве. |
I have a glass eye, but it doesn't work. |
У меня стеклянный глаз, но он не видит. |
They smashed my glass tabletop with a bottle of Jägermeister. |
Они разбили мой стеклянный столик бутылкой Егермейстера. |
An aristocrat with no servants is as much use to the county as a glass hammer. |
Аристократ без слуг настолько же полезен стране как стеклянный молот. |
No, it's like a thrown glass ball. |
Нет, это что-то как стеклянный шарик. Роняют. |
At last, the glass ceiling that has tended to frustrate the attempts of women to become presidents is surely cracking in several places. |
Наконец, тот стеклянный потолок, который обычно мешал попыткам женщин стать президентами, несомненно, дал трещину в нескольких местах. |
The main trophy is a glass microphone with colored lines inside the upper part, which symbolize the flow of sound. |
Главный трофей представляет собой стеклянный микрофон с цветными линиями внутри верхней части, которые символизируют потоки звука. |
In the evening, head to the Sport Hotel Hermitage's glass bar which has an excellent wine selection. |
Вечером, отправьтесь в стеклянный бар спортивного отеля Hermitage, который предлагает отличный выбор вин. |
Meanwhile, Scully breaks through the glass barriers protecting the servers and turns off the simulation. |
Тем временем Скалли разбивает стеклянный барьер, защищающий серверы, и отключает симулятор. |
Even a glass eye can see its blindness. |
Даже стеклянный глаз может увидеть свою слепоту. |