We're taking the baby food off the shelves in case there's glass in any of the others. |
Мы убираем детское питание с полок на случай, если стекло попало в другие. |
All right, but back up, 'cause I don't want the glass to shatter at your face. |
Хорошо, но отойди, потому что я не хочу, чтобы стекло отлетело тебе в лицо. |
Where's the button to put the glass up? |
Где тут кнопка, чтобы поднять стекло? |
This is glass. It's not what I asked for. |
В жестяных банках. А это - стекло. |
So why did you break the glass then? |
А тебе зачем было бить стекло? |
My bones... my bones are like glass. |
Мой кости... Мои кости, как стекло. |
There was still glass on the ground when I arrived at the scene. |
Там ещё было стекло на земле, когда я приехал на место. |
If you want to buy some time, you should break the glass of all your watches and throw them far from you. |
И если вы хотите выиграть время, снимите стекло со всех часов и забросьте как можно дальше. |
I knock off work, have a beer at the bar. I look down at the glass and feel glad. |
В конце рабочего дня я иду выпить пива в бар, смотрю через стекло кружки и чувствую радость. |
So you saw Sam Scudder and Rosalind Dillon escape through a glass window? |
Так ты видел, как Сэм Скаддер и Розалинда Диллон сбежали через обычное стекло? |
And you are encased in glass from the front and the back... |
И вас окружает стекло, как спереди, так и сзади... |
Well, the hammer broke the case, but the thief's right hand also went through the glass. |
Так, вор разбил витрину молотком, но также его правая рука прошла через стекло. |
And glass in shapes you've never seen, thin as paper. |
Стекло, тонкое как бумага, изогнутое в невиданные формы. |
We need to find evidence to justify breaking through that glass door. |
Нам надо найти доказательства и оправдаться за то, что мы разбили стекло |
I also mop, I wash the towels, and I make sure that plate glass window stays spotless. |
Я также мою полы, стираю полотенца, и я слежу за тем, чтобы оконное стекло оставалось чистым. |
I can't... I can't hear you through the double-paned soundproof glass. |
Я не... я не слышу тебя сквозь двойное звуконепроницаемое стекло. |
If my cab driver hadn't driven through the plate glass roof of that restaurant, I would never have met Leonard. |
Если бы мой таксист не протаранил своим такси витринное стекло ресторана я бы никогда не встретила Леонарда. |
But if the glass is clean, it'll be easier to see me on the other side. |
Но если стекло чистое, вы увидите меня лучше, чем другие. |
And they found the glass from the broken head lamp? |
А они нашли разбитое стекло с передней фары? |
What you might see now is ordinary glass, |
Возможно вы видите лишь обычное стекло, |
19.7 Construction materials, glass, ceramic |
19.7 Строительные материалы, стекло, керамика |
Wood has been in constant competition with other materials and products such as synthetics, concrete, steel, ceramics, glass and fossil fuels. |
Между древесиной и другими материалами и продуктами, как-то: синтетические материалы, бетон, сталь, керамика, стекло и ископаемые виды топлива - существует постоянная конкуренция. |
They went so far as to bury the sheet metal walls of huts and the glass windows of dwellings. |
Они дошли до того, что закопали в землю листовое железо и оконное стекло. |
Its emperors used silver from Persia, glass from Europe, precious stones from Central Asia, and gold implements from India. |
Его императоры использовали серебро из Персии, стекло из Европы, драгоценные камни из Средней Азии и золотые приборы из Индии. |
Greatest area (flat glass): |
Увеличенная площадь (плоское стекло): |