| How does glass like that break? | Тогда как стекло могло разбиться таким образом? |
| ASTM D2343 Glass, Aramid (tens.prop.yarns glass) | Стекло, арамид (поддающееся растяжению стекло) |
| Glass, unworked, flat glass and pressed or moulded glass for construction | Необработанное стекло, листовое стекло, прессованное стекло или фасонное стекло для строительных целей |
| 2.8.2. "Asymmetrical double-glazed unit" means a double-glazed unit where the two component glazing are not identical (e.g., one is toughened glass and the other is laminated glass). | 2.8.2 "Асимметричный стеклопакет" означает стеклопакет, в котором два составляющих стекла не являются идентичными (например, одно стекло является упрочненным, а другое - многослойным безосколочным). |
| The wall materials of the sauna, such as concrete, logs, glass, tiles, brick, glass bricks, etc., require a relatively powerful heater and quite a long time to heat up. | Такие материалы стен сауны, как бревна, бетон, стекло, кирпич, стеклянные блоки и т.д., требуют мощной каменки и довольно много времени для своего нагрева. |
| The sisters throw me scraps... strew broken glass on the floor. | Сёстры бросают в меня объедки... бросают на пол битое стекло. |
| Burning through the glass in a room full of infrared sensors... | Только поджигать стекло в комнате, где полно пожарных сенсоров, |
| I noticed the glass rattles every time I walk to the laundry room. | Я заметила, когда хожу мимо ванны, стекло все время дребезжит. |
| I only wanted to look at her through the glass, and... and she wasn't there. | Я только хотел взглянуть на нее через стекло. но... и ее там не было. |
| When I went to take a shower, I saw the broken glass by the front door. | Когда пошёл в душ, заметил, что в двери выбито стекло. |
| I cut myself all the time cleaning up glass. | Я все время режусь когда убираю стекло |
| You know that's all glass, right? | Вы понимаете, что это стекло? |
| And here - this pane of glass has a crack in it Right at elbow or fist height. | И здесь разбито стекло, как раз на высоте локтя или кулака. |
| Don't you talk to me through glass! | Не говори со мной через стекло! |
| They've taxed our paper, our glass, the lead in our paint... even our playing cards and dice. | Они обложили налогами нашу бумагу, наше стекло, свинец в нашей краске... даже наши игральные карты и кости. |
| You realize that is bulletproof glass, right? | Вы понимаете, что это пуленепробиваемое стекло? |
| I'm learning how to stain glass in Houston. | я учился красить стекло в Хьюстоне. |
| Do you think the sand turned into glass? | Думаете, песок превратился в стекло? |
| This is the fourth glass broken by the rogues! | Это уже четвертое стекло, разбитое этими негодяями. |
| I didn't see the glass break, but I looked up just after he... landed. | Я не видела, как разбилось стекло, но посмотрела вверх, как только он... оказался на земле. |
| How come you don't have to touch any glass? | А почему ты не трогаешь стекло? |
| You see, as long as you don't clean the glass... | Он дышал на стекло перегородки, вот так. |
| 'Then we set about replacing the heavy glass roof.' | Затем решили заменить тяжелое стекло в крыше. |
| How about, like, security glass? | А что, если это защитное стекло? |
| glass, plastic, terry cloth. | стекло, пластик, махровая ткань. |