This is glass, you are barefoot... |
Тут осколки, а вы босиком, можете пораниться. |
There's some shards of glass that are really close to the nerve. |
Некоторые осколки совсем рядом с нервами. |
I found these little bits of glass. |
Я нашёл такие мелкие стеклянные осколки. |
You don't want to step on broken glass. |
Ты же не хочешь наступить на осколки. |
Get the spilled bottles, broken glass, stuff like that. |
Уберите обломки, осколки и прочее... |
Pete, put this glass in your pocket. |
Пит, сложи эти осколки в карман. |
Pick up the glass and say nothing. |
Соберет осколки и ничего не скажет. |
Keep them back until we clear away the breakaway glass. |
Не отпускайте его, пока мы не уберем осколки. |
And then we take the glass from the crime scene, which I have right here. |
А затем, берем осколки с места преступления, которые у меня здесь. |
He'd have cleaned up the glass if he was living here. |
Он бы убрал осколки, если бы здесь жил. |
She's gone now, and since I lost her, it feels like my insides are full of needles and glass. |
Она уехала, и с тех пор, как я её потерял, мне кажется, что внутри у меня иголки и осколки. |
And then I found glass on her car like... her window had been smashed in. |
И потом я нашла осколки на её машине, как будто... её стекло было выбито. |
Look, if I can get the glass out of here, he might be OK. |
Слушайте, если я смогу извлечь осколки, с ним всё будет хорошо. |
Pete this is - this is mirror glass. |
Пит, это... это осколки зеркала. |
You know, Mom, all the glass seems to be on the outside. |
Знаешь, мам, все осколки, кажется, снаружи. |
The glass outside was not consistent with the window being forced from the outside. |
Осколки снаружи не указывали на то, что окно было взломано снаружи. |
If lightning struck the window like Arthur said, The glass would fall on the inside the window. |
Если бы молния ударила в окно, как сказал Артур, то осколки бы были внутри комнаты. |
Step up and see for yourselves... each piece of glass is a killer! |
Подходите и убедитесь сами: эти осколки способны убить человека. |
Let's take a closer look at the shards of glass, shall we? |
Давайте посмотрим на осколки поближе, хорошо? |
Now, when I look at these shards of glass, there is also no evidence of secondary compression by a shoe or shoes, to use the plural. |
Сейчас, когда я смотрю на эти осколки, я не вижу доказательств того, что на них наступали ботинком или ботинками, если во множественном. |
And don't walk over there until I pick up that glass, okay? |
И не ходи туда, пока я не уберу осколки. |
Sarah closes out your tables, I pull glass from your hand, you refrain from setting people on fire, then we grab my Cadillac, pick up your family, go visit Ian, all right? |
Сара возьмёт твои столики, я вытащу осколки из твоей руки, ты воздержишься от сжигания людей, потом мы возьмём мою машину, подберём твою семью, съездим к Йену, хорошо? |
Glass shards are only his feet and lower legs. |
Осколки у него только в ступнях и голенях. |
This glass has been placed. |
Эти осколки сюда положили. |
That's why the glass was here before. |
Вот почему здесь осколки. |