Английский - русский
Перевод слова Fortune
Вариант перевода Состояние

Примеры в контексте "Fortune - Состояние"

Примеры: Fortune - Состояние
You're about to make a fortune off us. Вы на нас сделаете состояние.
I paid a fortune for these. Я заплатила за них состояние.
She's making a fortune in heaven. Она сделает состояние на небесах.
Her fortune is significant. У нее большое состояние.
About that fortune of yours. Кстати про ваше состояние.
Cost me a fortune. Обошлось мне в состояние.
My vast, vast, vast fortune. Свое огромное огромное огромное состояние.
They're worth a fortune. Они же целое состояние стоят!
This must have cost a fortune. Должно быть угрохали целое состояние.
He's worth a fortune. МУЖЧИНА: Он заработал целое состояние.
Must be worth a fortune. Там целое состояние, наверное.
And made an absolute fortune. И заработали целое состояние.
There's a fortune in it. Это целое состояние, Берти.
They're worth a fortune. За них дадут целое состояние.
It'll be worth a fortune. Они будут стоить целое состояние.
This phone call's costing me a fortune. Этот звонок стоит мне состояние.
That dress cost a fortune. Платье стоит целое состояние.
Under the... Under the castle, fortune... Под замком - состояние.
Where's Savage's fortune? Куда подевалось состояние Сэвиджа?
I suppose his fortune had some bearing? Думаю его состояние имело значение.
I mean, it must have cost a bloody fortune. Ведь они стоят целое состояние.
He left me his fortune. Я унаследовала его состояние.
He's going to make me a fortune. Эта машина принесет состояние!
And look at her fortune И посмотри на её состояние
You'll make yourself a fortune. Вы заработаете себе состояние.