Английский - русский
Перевод слова Fortune
Вариант перевода Состояние

Примеры в контексте "Fortune - Состояние"

Примеры: Fortune - Состояние
How much fortune does he hold? Какое у него состояние?
Legacy and the King family fortune. Наследство и состояние семьи Кингов.
They cost a fortune. Они стоят целое состояние.
That's where he made his fortune. Там нажил свое состояние.
These saws cost a fortune. Эти лезвия стоят целое состояние.
It'd be worth a fortune. Он стоил бы целое состояние.
That stuff costs a fortune. Это обошлось мне в целое состояние.
The emeralds alone are worth a fortune. Только изумруды стоят целое состояние.
Probably worth a fortune by now. теперь это целое состояние.
This watch is worth a bloody fortune. Эти часы стоят целое состояние.
A gigantic diamond, worth a fortune. Гигантский алмаз, целое состояние.
There's a fortune to be made here. На этом можно сколотить состояние.
This house must be worth a fortune. Это дом стоит целое состояние.
They stand to makea fortune. Они хотят нажить целое состояние.
That's a fortune in lost revenue. Он недополучит целое состояние.
A fortune beyond comprehension. Небывалое по тем временам состояние.
He made his fortune developing a pill coating. Сделал себе состояние на таблетках.
You and I will make a fortune on this trunk. Мы сделаем состояние на чемодане!
It'll cost you a fortune. Это будет стоить тебе состояние.
Must be worth a fortune now. Он теперь стоит целое состояние.
They pay him an absolute fortune. Они платят ему целое состояние.
We're going to make a fortune. Мы можем сделать состояние.
'Cause college tuition's a fortune. Учеба в колледжа стоит состояние.
It was worth a fortune. Она стоила целое состояние.
They've had the family fortune. Они унаследовали состояние семьи.