Английский - русский
Перевод слова Fortune
Вариант перевода Состояние

Примеры в контексте "Fortune - Состояние"

Примеры: Fortune - Состояние
So it's worth a fortune? Так это целое состояние?
It must have cost a fortune. Дом стоит целое состояние.
Made a fortune in kitchen goods. Сколотил состояние на кухонной утвари.
It must be worth a fortune. Это же целое состояние.
This must have cost you a fortune! Это же целое состояние стоит!
Everyday you lose a fortune? Каждый день теряешь целое состояние?
Breaking stuff worth a fortune! Он стоил целое состояние!
The entire Gates family fortune. Все состояние семьи Гейтсов.
What is your fortune? Какое у вас состояние?
Built a fortune, killed a lot of men. Построил состояние, убивая людей.
I could make my own fortune. Я могу сколотить своё состояние!
He left a large fortune to his granddaughter. Он оставил внучке значительное состояние.
I made a fortune. Я сделал себе состояние.
"A huge fortune!" "Огромное состояние!"
I've paid you a small fortune. Я дал тебе небольшое состояние.
You inherited all the fortune. Вы унаследовали всё состояние.
We could all be earning a fortune. Мы могли бы заработать состояние.
These are worth a fortune. Они стоят целое состояние.
Must be worth a fortune. Должно быть он принес целое состояние.
She blew through a second fortune? Она растратила своё состояние?
Is that how he made his fortune? Так он сколотил состояние?
He'd have made a fortune. Он должен был заработать состояние.
You call, it costs a fortune. Этот звонок стоит целое состояние.
Be worth a fortune. Он стоил бы целое состояние.
I owe the dentist a fortune, Я задолжала дантисту целое состояние,