| I have left you my fortune. | Я оставил тебе моё состояние. |
| I've spent a fortune on watches! | Я потратила состояние на часы. |
| My late husband's minor fortune. | Небольшое состояние моего покойного мужа. |
| They made a fortune. | Они сколотили немалое состояние. |
| He won a fortune. | Он выиграл целое состояние. |
| They cost a fortune. | Они стоят целое состояние. |
| Jake has a vast fortune. | У Джейка большое состояние. |
| It'll cost a fortune. | Это будет стоить состояние. |
| I mean, this has got to be worth a fortune. | Поди, целое состояние стоит. |
| We have a family fortune? | У нас есть семейное состояние? |
| You're throwing away a fortune! | Ты упускаешь целое состояние! |
| And made an absolute fortune. | И заработали целое состояние. |
| The armor alone costs a small fortune! | Одни доспехи стоят целое состояние. |
| He's giving us a fortune! | Это же целое состояние! |
| And worth a fortune. | И стоит он целое состояние. |
| They spent a fortune, what a rip-off! | Целое состояние на ветер. |
| It must've cost you a fortune. | Вы потратили целое состояние. |
| We're going to lose a fortune, Michael. | Мы целое состояние потеряем. |
| All this studio time costs a fortune. | Студийные расходы стоят целое состояние. |
| Thing cost me a fortune. | Эта штука стоит целое состояние. |
| An accordion costs a fortune. | Он стоит целое состояние. |
| A beautiful bride and a fortune. | Прекрасная невеста и состояние. |
| Victor stood to inherit the entire fortune. | Виктор унаследовал все состояние. |
| I'm leaving you my fortune. | Я оставляю тебе свое состояние. |
| You'd make a fortune! | Вы бы сколотили состояние. |