Английский - русский
Перевод слова Food
Вариант перевода Пищевых продуктов

Примеры в контексте "Food - Пищевых продуктов"

Примеры: Food - Пищевых продуктов
A representative of the Joint FAO/WHO Food Standards Programme also attended the session. На сессии присутствовал также представитель Объединенной программы стандартов для пищевых продуктов ФАО/ВОЗ.
Consequently divisions 15 and 16, Food Processing & Manufacturing and Tobacco were chosen as the starting point. В качестве отправной точки были выбраны разделы 15 и 16, обработка и производство пищевых продуктов и табачных изделий, соответственно.
Food advertising and promotion have contributed to shifting dietary patterns towards those closely linked with non-communicable diseases. Реклама и продвижение пищевых продуктов способствовали изменению режимов питания и предпочтений в сторону таких моделей, которые тесно связаны с развитием неинфекционных заболеваний.
Food preservation methods can help eliminate, decrease, or prevent the growth of bacteria. При первом способе, консервирование пищевых продуктов может помочь устранить, снизить или предотвратить рост бактерий в некоторых видах продуктов.
New Zealand Food Safety Authority (NZFSA) (link) Ведомство по безопасности пищевых продуктов Новой Зеландии (ВБППНЗ) (ссылка)
Food Safety and Inspection Service (FSIS) Служба обеспечения безопасности и проверки пищевых продуктов (СБППП)
On 10 September 2014 Andriukaitis was appointed by the European Commission President Jean-Claude Juncker as the European Commissioner-designate responsible for Health and Food Safety. 10 сентября 2014 Андрюкайтис был назначен председателем Еврокомиссии Жан-Клодом Юнкером Еврокомиссаром, ответственным за здоровье и безопасность пищевых продуктов...
The Chinese State Food and Drug Administration reported that lead, mercury, and arsenic contamination was widespread in spirulina supplements marketed in China. Государственная служба пищевых продуктов и медикаментов Китая сообщала, что загрязнения примесями свинца, ртути и мышьяка часто встречаются в спирулиновых добавках, продающихся в Китае.
The ReWalk was approved for hospital use in the United States by the Food and Drug Administration (FDA) in 2011. ReWalk был одобрен для использования в больницах США Управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (FDA) в 2011 году.
(a) Food production and irrigation; а) производство пищевых продуктов и ирригационные работы;
ICMSF - International Committee on Microbiological Standardization of Food ИКМСФ - Международный комитет по микробиологической стандартизации пищевых продуктов
The Philippine Food Fortification Program is composed of two major components. Филиппинская программа повышения питательности пищевых продуктов состоит из двух основных компонентов.
Food ingredients are the constituent elements of foodstuffs specified in their composition. Пищевые ингредиенты - составные части пищевых продуктов в соответствии с рецептурой.
Food imports are generally motivated by shortages of particular foods due to the climate or season. Импорт продовольствия, как правило, обусловлен нехваткой конкретных пищевых продуктов, связанной с климатическими условиями или носящей сезонный характер.
Food fortification and iron supplementation are widely ranked among the most cost-effective interventions for poverty reduction. Обогащение пищевых продуктов и использование добавок, содержащих железо, относится к числу наиболее эффективных с точки зрения затрат средств сокращения масштабов нищеты.
As to genetically modified products, currently the Ministry of Agriculture is discussing a package of amendments to the Law on Food Product Safety. Если говорить о генетически измененных организмах, то в настоящее время в Министерстве сельского хозяйства обсуждается пакет поправок к закону "О безопасности пищевых продуктов".
Developing Countries of Agriculture and Food Products, Including Niche Products, сельскохозяйственных товаров и пищевых продуктов, включая такие
METHOD AND AUTOMATIC MACHINE FOR SELLING LOOSE, FRIED FOOD PRODUCTS СПОСОБ И АВТОМАТ ДЛЯ ПРОДАЖИ ОБЖАРЕННЫХ СЫПУЧИХ ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ
In October 2009 the National Council on Food and Nutrition Security and the Technical Committee on Food and Nutrition Security were set up. В октябре 2009 года были учреждены Национальный совет по продовольственной безопасности (НАСПРОБ) и его Технический комитет по вопросам продовольственной безопасности и безопасности пищевых продуктов (ТЕКОПБ).
Food safety is an essential characteristic of the quality of foodstuffs intended for human consumption; существенной характеристикой качества пищевых продуктов, предназначенных для потребления человеком, является безопасность;
At 9.10 a.m. it arrived at the Food Examination and Analysis Laboratory of the Ministry of Trade, located in the Jadiriyah area of Baghdad. В 09 ч. 10 м. она прибыла в лабораторию проверки и анализа пищевых продуктов министерства торговли, расположенную в багдадском районе Джадирия.
Food safety and environmental laws and regulations, effective quality control and consumer awareness can play an important role in minimizing the risks associated with the consumption of unsafe seafood. Законы и постановления о безопасности пищевых продуктов и экологические законодательные акты, эффективный контроль качества и повышение осведомленности потребителей могут играть важную роль в сведении к минимуму рисков, связанных с потреблением небезопасных морепродуктов.
In 1999, the U.S. Food and Drug Administration (FDA) approved Vioxx (known generically as rofecoxib), a Merck product for treating arthritis. В 1999 году Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США (FDA) одобрило разработанный Мерком препарат Vioxx (известный как рофекоксиб), предназначенный для лечения артрита.
Food production must increase in the context of growing scarcity of land and water and severe weather related to climate change. Производство пищевых продуктов необходимо увеличивать, учитывая ухудшение почв и скудость водных ресурсов, а также резкие погодные колебания, связанные с изменением климата.
Food uptake is the main pathway of exposure in the general population though the present environmental exposure to lead may be considered as relatively safe for adults. Потребление пищевых продуктов является основным каналом воздействия на все группы населения, хотя нынешний уровень экологического воздействия свинца может считаться относительно безопасным для взрослых.