| I shall stay here and finish the work. | Я должна остаться и закончить работу. |
| We'll finish it off tomorrow. | А завтра надо с этим закончить. |
| We should probably finish that album. | Нам же нужно ещё закончить этот альбом. |
| She didn't let him finish, Piers. | Она не дала ему закончить, Пирс. |
| I stayed up, so we could finish our talk. | Не ложилась, чтобы мы могли закончить наш разговор. |
| Let me finish what I started. | Позволь мне закончить, что я начал. |
| You didn't let me finish, Ryan. | Ты не дал мне закончить, Райан. |
| You can finish your doctorate in prison. | Ты сможешь закончить докторскую в тюоьме. |
| I'll let you finish that thought if you can tell me where your child is right now. | Я позволю тебе закончить эту мысль, если ты скажешь мне, где сейчас твой ребёнок. |
| As soon as Toby's done he can stitch and finish. | Как только Тоби все сделает он может зашить и закончить. |
| Because I can just stay up all night and finish... | Потому что я могу не спать всю ночь и закончить... |
| You can have one sip, and then finish that section. | Ты можешь выпить глоток, а потом закончить этот раздел. |
| You two can still finish this. | Вы двое еще можете все закончить. |
| So I would ask the Assembly's indulgence so that I can finish my statement. | Поэтому я прошу Ассамблею позволить мне закончить свое выступление. |
| Congratulations to the author for this beautiful video and the finish... really realistic. | Поздравляем автора этой красивой видео и закончить... очень реалистично. |
| This time, Hamblin stopped and encouraged her to get up and finish the race. | На этот раз Хамблин остановилась и помогла ей подняться, чтобы закончить забег. |
| However, Propaganda would finish development of Tron: Evolution and its post-launch downloadable content. | Однака Propaganda должна была закончить разработку Tron: Evolution и загружаемого контента для игры. |
| For almost finish this day we offer a short film by Canadian Jake Kennedy titled We All Fall Down. | На протяжении почти закончить этот день мы предлагаем краткий фильма канадского Джейк Кеннеди под названием Шё All Fall Down. |
| The finish I can tell is the story of Mrs. Filomena. | Закончить я могу сказать, это история г-жа Филомена. |
| We wish to all the developers to successfully finish all old, long-awaited projects. | Всем разработчикам желаем успешно закончить все старые, давно начатые долгожданные проекты. |
| The material is from clay and finish by traditional ovens; we call as "Tobong". | Материал из глины и закончить традиционных печей; мы называем "Tobong". |
| He invited her to help him finish some demos he was working on. | Он пригласил её помочь ему закончить некоторые демоверсии, над которыми он работал. |
| Gogol decides to stay and finish the investigation himself. | Гоголь решает остаться и закончить расследование самостоятельно. |
| And if a grand finish a sweet dish you can not resist. | И если великий закончить сладкие блюда вы не можете противостоять. |
| We can finish this whenever you maidens are ready. | Можем закончить, когда вы, девушки, будете готовы. |