I shall stay here and finish the work. |
Я должна остаться и закончить работу. |
We'll finish it off tomorrow. |
А завтра надо с этим закончить. |
We should probably finish that album. |
Нам же нужно ещё закончить этот альбом. |
She didn't let him finish, Piers. |
Она не дала ему закончить, Пирс. |
I stayed up, so we could finish our talk. |
Не ложилась, чтобы мы могли закончить наш разговор. |
Let me finish what I started. |
Позволь мне закончить, что я начал. |
You didn't let me finish, Ryan. |
Ты не дал мне закончить, Райан. |
You can finish your doctorate in prison. |
Ты сможешь закончить докторскую в тюоьме. |
I'll let you finish that thought if you can tell me where your child is right now. |
Я позволю тебе закончить эту мысль, если ты скажешь мне, где сейчас твой ребёнок. |
As soon as Toby's done he can stitch and finish. |
Как только Тоби все сделает он может зашить и закончить. |
Because I can just stay up all night and finish... |
Потому что я могу не спать всю ночь и закончить... |
You can have one sip, and then finish that section. |
Ты можешь выпить глоток, а потом закончить этот раздел. |
You two can still finish this. |
Вы двое еще можете все закончить. |
So I would ask the Assembly's indulgence so that I can finish my statement. |
Поэтому я прошу Ассамблею позволить мне закончить свое выступление. |
Congratulations to the author for this beautiful video and the finish... really realistic. |
Поздравляем автора этой красивой видео и закончить... очень реалистично. |
This time, Hamblin stopped and encouraged her to get up and finish the race. |
На этот раз Хамблин остановилась и помогла ей подняться, чтобы закончить забег. |
However, Propaganda would finish development of Tron: Evolution and its post-launch downloadable content. |
Однака Propaganda должна была закончить разработку Tron: Evolution и загружаемого контента для игры. |
For almost finish this day we offer a short film by Canadian Jake Kennedy titled We All Fall Down. |
На протяжении почти закончить этот день мы предлагаем краткий фильма канадского Джейк Кеннеди под названием Шё All Fall Down. |
The finish I can tell is the story of Mrs. Filomena. |
Закончить я могу сказать, это история г-жа Филомена. |
We wish to all the developers to successfully finish all old, long-awaited projects. |
Всем разработчикам желаем успешно закончить все старые, давно начатые долгожданные проекты. |
The material is from clay and finish by traditional ovens; we call as "Tobong". |
Материал из глины и закончить традиционных печей; мы называем "Tobong". |
He invited her to help him finish some demos he was working on. |
Он пригласил её помочь ему закончить некоторые демоверсии, над которыми он работал. |
Gogol decides to stay and finish the investigation himself. |
Гоголь решает остаться и закончить расследование самостоятельно. |
And if a grand finish a sweet dish you can not resist. |
И если великий закончить сладкие блюда вы не можете противостоять. |
We can finish this whenever you maidens are ready. |
Можем закончить, когда вы, девушки, будете готовы. |