Английский - русский
Перевод слова Finish
Вариант перевода Закончить

Примеры в контексте "Finish - Закончить"

Примеры: Finish - Закончить
Well, I think that we should finish what we started. Я думаю, мы должны закончить начатое.
Turn off the light, let me finish. Выключи свет, дай мне закончить.
Sure, just let me finish this. Конечно, только позволь мне закончить с этим.
Well, you didn't let me finish. Ќу, ты не дал мне закончить.
Just pretend I'm a 300-pound 9-year-old who cant finish a sentence. Просто представь, что я трехсоткиллограмовый девятилетка, который и фразу закончить не может.
By keeping your friends away from me while Jacob helps me finish what I started. Держи своих друзей подальше от меня, пока Джейкоб помогает мне закончить то, что я начал.
Shut this bomb down and let us finish our job the right way. Отключи бомбу и дай нам закончить работу.
Although we could finish up and then go. Но мы можем закончить и потом уйти.
Help me finish my father's fight. Помогите мне закончить сражение моего отца.
I promise to show you, if you'll just let me finish. Я обещаю показать тебе, если ты только дашь мне закончить.
Mr. Cage, let him finish. Мистер Кейдж, дайте ему закончить.
So, why don't you just go back up there and-and finish your date. Поэтому почему бы тебе просто не подняться туда и, и не закончить свое свидание.
We're done here. I can finish up on my own. Мы всё обсудили, а закончить я могу и один.
If Marion had let me finish... Если бы Марион позволила мне закончить...
What I need to do is finish this and then... Мне нужно закончить это, а потом...
It's okay, let her finish, Ted. Все в порядке, позволь ей закончить, Тед.
All right, let me finish up over here. Хорошо, дай мне здесь закончить.
They get to Fort William before we do, I'm afraid Jack Randall might finally finish what he started. Они доберутся до форта Уильям раньше нас, я боюсь, Джек Рэндолл может в конечном счете закончить начатое.
Ma'am, we can finish up later. Мэм, мы можем закончить позже.
We must finish that ship as quickly as possible. Мы должны закончить корабль как можно скорее.
If you could just get everybody out so I can finish this myself. Просто выведи всех отсюда, чтобы я могла закончить все сама.
You should finish what you started right? Вы ведь должны закончить то, что вы начали, правильно?
We can't finish the spell without the last page. Мы не можем закончить заклинание без последний страницы.
Look, I think we should stay here and finish the case. Думаю, мы должны остаться и закончить охоту.
I asked Wakamatsu to let me finish the film. Я попросил Вакамацу позволить мне закончить фильм.