| I think you should finish it. | Думаю, тебе стоит его закончить. |
| I can't even finish my article. | Я даже не могу закончить статью. |
| I think you should finish the chapter. | Я думаю, ты должна закончить эту главу. |
| Y'all should finish up that one about the clouds. | Попробуйте закончить ту, про облака. |
| I got to get to the range right now and finish this up. | Мне нужно закончить с этим и пойти разобраться с указателями. |
| It's true, you have to let him finish. | Это правда, ты должна дать ему закончить. |
| Rachel, just let me finish while I'm still able to get it out. | Рейчел, дай мне закончить, пока я ещё в состоянии. |
| In the meantime, you can finish with the extraction. | Тем временем, можешь закончить с извлечением. |
| Better hurry and finish your drawing... before the new folks move in. | Тебе стоит поторопиться и закончить рисунок пока не въехали новые хозяева. |
| Unless she signs off, we can't finish production. | Пока она подпишет, мы не можем закончить производство. |
| Now I can finish my novel. | Теперь я могу закончить мой роман. |
| In six month's time, you come back, and finish your studies. | В свое время за шесть месяцев, вы вернетесь, и закончить учебу. |
| Try anything, and I'll let Crispin finish what he started. | Если выкинешь что-нибудь, я дам Криспину закончить то, что он начал. |
| They can usually finish them without you! | Обычно они могут закончить с ними без тебя. |
| I can't let you finish that finger painting, boy. | Я не позволю тебе закончить эту картинку. |
| And now Baronne can't finish his article about morals | И барон не может закончить свою статью о морали! Так. |
| Geez, Culotta, let him finish his story. | Тише, Каллот, дай ему закончить. |
| My parents saidl could live with my sister and finish high school in the city. | Родители разрешили мне жить с моей сестрой и закончить школу в городе. |
| I'd like to at least finish that while I can. | Я хотел бы по, крайней мере, закончить его, пока я могу. |
| I can finish up with him. | Я могу сама закончить с ним. |
| We could finish morning surgery half an hour early - we've very few appointments in the book. | Мы можем закончить утренний приём на полчаса раньше, записано всего несколько человек. |
| Step in and finish your sentence? | Включиться в беседу и закончить фразу за тебя? |
| I better see that Korean doctor again and finish off my operation. | Надо опять сходить к тому врачу и закончить операцию. |
| Maybe you should finish some of them. | Ты могла бы закончить пару его песен. |
| Come up for a couple days, help me finish. | Приезжай на пару дней, поможешь мне закончить. |