| I must finish this work first. | Я должен сначала закончить эту работу. |
| Let me finish my speech first. | Дайте... дайте сперва закончить свою речь. |
| She actually let us finish a whole meal. | Она позволила нам спокойно закончить ужин. |
| So I could finish what Nusrat couldn't finish herself. | Чтобы я закончил то, что не смогла закончить Нузрат. |
| Finish your job, Wolf, and you let my agents finish theirs. | Заканчивайте свою работу, Волф, и позвольте моим агентам закончить их. |
| You didn't even let me finish my question. | Ты даже не позволил мне закончить свой вопрос. |
| Just so I can finish the paperwork, tell me the bear killed this guy. | Просто чтобы я мог закончить бумажную работу, скажите, что медведь убил этого парня. |
| I hope that at some point he will come back and try and finish the making of this record. | Я надеюсь, что рано или поздно он вернётся и попытается закончить этот альбом. |
| If I can't finish it, you'll have to. | Если я, в силу обстоятельств, не смогу закончить это дело, то вам придется сделать это за меня. |
| Daniel, you can't start a sentence like that and then not finish it. | Дэниэл, ты не можешь начать подобное предложение и не закончить его. |
| Why don't you finish your homework. | Почему бы тебе не закончить свою домашнюю работу. |
| I think we should at least try and finish the mission the way it was assigned. | Думаю, нам следует закончить операцию так, как это было задумано. |
| I'm sure I could finish up work early. | Уверен, что смогу закончить работу пораньше. |
| No, you didn't let me finish. | Нет, вы не дали мне закончить. |
| I'm suggesting we finish what mama started And cut those power-hungry gasbags down at the knees. | Я предлагаю закончить то что мама начала и поставить этих властолюбивых мерзавцев на колени. |
| Lily needed to prove that she could finish her list. | Лили хотела доказать, что она может закончить список. |
| At least you could've let her finish. | Могла хотя бы дать ей закончить. |
| And you guys can finish up this room. | А вы, ребята можете закончить в этой комнате. |
| Hard part's done, you can finish on your own. | Самое сложное сделано, ты можешь закончить сам. |
| I'm sure Dr. Troy's new partner will be happy to help him finish. | Я уверен, что новый партнер доктора Троя будет рад помочь закончить. |
| The most ridiculous thing is, he just could finish it alone. | А самое смешное, что он мог бы закончить это в одиночку. |
| All you got to do is finish third grade and you'll get that promotion. | Все, что тебе надо - закончить третий класс и ты получишь повышение. |
| He can finish this on the way. | Ведь он может закончить по дороге. |
| I thought we could finish our talk. | Я думала, мы можем закончить наш разговор. |
| I can finish up with her if you want to get in your costume. | Я могу закончить с ней, если вы хотите одеть свой костюм. |