| No, you should go to college and finish and give yourself some options. | Нет, вы должны пойти в колледж и закончить и дать себе несколько вариантов. |
| We have to go back to the planet and let the skull finish what it started. | Надо вернуться на ту планету и дать черепу закончить то, что он начал. |
| Then you need to let me finish what I came here to do. | Тогда ты должен дать мне закончить то, зачем я здесь. |
| If you would let me finish. | Если вы позволите бы мне закончить. |
| Well, you didn't let me finish, dude. | Ну, ты не позволил мне закончить, чувак. |
| I suggest we finish this discussion in a more secluded place so as not to ruin the party. | Предлагаю закончить этот разговор в более укромном месте, чтобы не испортить вечеринку. |
| And wait, let me finish, no interrupt. | Дай мне закончить, не перебивай. |
| He had a few countries left to visit before he could finish his report. | Ему нужно посетить ещё несколько стран, чтобы закончить свой отчёт. |
| He risked his own life so that you could finish what you've started. | Он отдает свою жизнь, что бы ты мог закончить начатое. |
| Why don't we take a break and finish this when we all come back. | Может нам сделать перерыв и закончить, когда вернемся. |
| Joey and I can finish up the guest room. | Мы с Джоуи можем закончить комнату для гостей. |
| Now I get halfway through a gag and can't finish it. | Теперь я останавливаюсь в самом конце и не могу вспомнить, как его закончить. |
| You can finish your story now, my love. | Пора закончить эту историю, любовь моя. |
| I can't finish it without Reed. | Я не могу закончить проект без Рида. |
| I was just wondering if you could finish that thought. | И... ты не мог бы... закончить свою мысль. |
| Not quite, but Yoshi said he'd finish it off. | Не совсем, но Ёси обещал все закончить. |
| No, I should finish going through these interrogations. | Нет, мне надо закончить разбирать результаты допросов. |
| Then I can finish my reno and get Bianca back. | Тогда я смогу закончить ремонт и вернуть Бьянку. |
| I think we can finish up things around here. | Думаю, мы тут сможем закончить сами. |
| Just let him finish, please. | Просто дайте ему закончить, пожалуйста. |
| At least let me finish mine. | Дайте хотя бы закончить с этим. |
| So stand down and let my scientists finish recalibrating the drive. | Отступите и дайте моим учёным закончить его перенастройку. |
| So now you can finish your marathon shift. | Теперь вы можете закончить вашу марафонскую смену. |
| Come on, let me finish, man. | Погоди, дай мне закончить, чувак. |
| I tracked him down so you could finally finish that game. | Я разыскал его, что бы вы, наконец, могли закончить игру. |