| It should be an exciting race to the finish. | Это будет захватывающая гонка впереди финиш. |
| Well, it has a very nice finish. | Ну, это очень хороший финиш. |
| I smelled coffee, but I didn't dare miss the finish. | Я чувствую запах кофе, Но я не решилась пропустить финиш. |
| Cable management is something you may wish to consider when wall mounting your TV in order to achieve a neat uncluttered finish. | Возможно Вы захотите рассмотреть управление кабелем при установке ТВ на стене, чтобы обеспечить аккуратный финиш. |
| Sheffield hosted the finish of Stage 2 of the 2014 Tour de France. | Шеффилд принимал финиш 2-го этапа велогонки Тур де Франс 2014. |
| Both the official start and finish are traditionally on Ghent's largest square, Sint-Pietersplein. | Официальный старт и финиш традиционно находятся на самой большой площади Гента - Синт-Питерсплейн (Sint-Pietersplein). |
| As it was, Oliver was classified third, his only points finish of the year. | В итоге Оливер был классифицирован З-м - его единственный финиш в очковой зоне. |
| The start and finish of the annual Pyongyang Marathon occurs at Kim Il-sung Stadium. | Старт и финиш ежегодного Пхеньянского марафона начинается на стадионе имени Ким Ир Сена. |
| The start of the marathon and the finish area of all races are located inside a sports hall. | Старт и финиш всех дистанций марафона находится внутри спортивного зала. |
| In 1992 the finish moved to the industrial suburb of Ans, on the northwestern side of the city. | В 1992 году финиш переехал в промышленный пригород Анса, на северо-западной стороне города. |
| Raas was able to rely on his strong sprint finish, but also took two solo victories. | Рас в первую очередь полагался на свой мощный спринтерский финиш, но также завоевал две сольные победы. |
| The start and finish are located in one place - on Republic Square. | Старт и финиш расположены в одном месте - на Площади Республики. |
| Very technical finish, but come on, that's a fluke. | Очень техничный финиш, но все-таки это счастливая случайность. |
| If it holds another half lap, it will be the most dramatic finish in the history of grand national racing. | Если оно продержится ещё полкруга, это будет самый драматичный финиш в истории больших национальных гонок. |
| Don't ever let the place you start dictate where you finish. | Никогда не позволяй своему началу предписывать твой финиш. |
| What a spectacular finish for the young phenom. | Какой эффектный финиш для юного феномена. |
| Casey Alfonso with an amazing finish. | Кэйси Альфонсо и ее поразительный финиш. |
| Hall announced that he will be running the Utah Valley Marathon in June 2015 but did not record a finish. | Позже он заявил, что будет бежать марафон Юта Вэлли (англ. Utah Valley) в июне 2015, но финиш не был зарегистрирован. |
| In 1991 the finish of the Amstel Gold Race moved to Maastricht, Limburg's capital city, and in 1998 the start also moved there. | В 1991 году финиш гонки был перемещен в Маастрихт - столицу провинции Лимбург, откуда с 1998 года она также стартует. |
| In the end, he managed to repeat his best finish of the season of 7th, finishing ahead of Nico Rosberg's Mercedes. | В итоге ему удалось повторить свой лучший финиш в сезоне - 7 место, финишировав впереди Нико Росберга на Mercedes. |
| Unlike the previous Olympic races, the start and finish were not at the same location. | В отличие от предыдущих подобных гонок, старт и финиш находились в одном и том же месте. |
| In 2008 the finish was moved to a different location for the first time in 59 years, due to road works on the Via Roma. | В 2008 году финиш был перенесёна в другое место впервые за 59 лет из-за дорожных работ на Виа Рома. |
| In 1972 the finish moved to Verviers, 15 km from Liège, but because of fans' protest, this was a one-year occasion. | В 1972 году финиш гонки переместили в Вервье, в 15 км от Льежа, но из-за протеста фанов это был годичный случай. |
| From 1996 until 2007 the finish was in Lokeren, 20 km east of Ghent. | С 1996 по 2007 год финиш располагался Локерене, в 20 км к востоку от Гента. |
| Since 2010, the finish is in front of the Alte Oper (Old Opera), Frankfurt's concert hall and former opera house in the city centre. | С 2010 года финиш переместился к Alte Oper, концертному залу Франкфурта и бывшему оперному театру в центре города. |