Английский - русский
Перевод слова Finish
Вариант перевода Доделать

Примеры в контексте "Finish - Доделать"

Примеры: Finish - Доделать
I am tired; nevertheless, I must finish my homework. Я устала, но тем не менее я должна доделать моё домашнее задание.
He never let me finish a piece of furniture. Он ни одну вещь не давал мне доделать самому.
You should go finish that T-Bone job. Тебе надо бы доделать задание с Ти-боуном.
Nina came over and helped me finish it all. Пришла Нина и помогла мне все доделать.
Well, if we rerecord the sound tonight, We can probably finish this. Что ж, если сегодня вечером мы перезапишем звук, мы скорее-всего сможем доделать ролик.
I'd rather finish. Нет, нет, я предпочитаю его доделать
You can finish you sing. Ты можешь доделать его, если споешь.
Or help finish his work. Или помочь ему доделать работу.
What I need to do is finish this. Мне нужно доделать это.
SAM: Can you guys finish up in here? Сможете сами тут все доделать?
Can you finish it? Ты можешь доделать его?
He died in '98, and now that April's getting married, I just figured, why not finish it up, give it to her sort of as a wedding present? Дёсять лет назад ёго нё стало, а тёпёрь Эйприл выходит замуж, Я и рёшила: пора доделать машинку.
First, we must finish what we're here for, because no money, no girl. Но сначала нам надо доделать начатое, потому что... нет денег - нет и девушки.
Come on, Ted, listen, why don't we get back and finish drawing the plans for a building which, in my opinion, is never going to get built, so you and I can get out of here and grab a couple of beers. Брось, Тед, слушай, почему бы нам не вернуться и не доделать планы здания, которое, по моему мнению, никогда не построят, а затем мы с тобой сможем уйти отсюда и взять пару кружек пива.
I see you've been working hard, but can you finish at this pace? Я вижу, вы стараетесь, но успеете ли вы всё доделать?