Примеры в контексте "Female - Доля"

Примеры: Female - Доля
In Xinjiang, female public servants of ethnic minorities account for more than 66% of the female public servants of the whole autonomous region. В Синьцзяне доля женщин - государственных служащих из числа этнических меньшинств составляет свыше 66% от общей численности всех женщин - государственных служащих из числа жителей этого автономного района.
In advisory councils and committees for which local governments have set ratio targets, the proportion of female members was 25.9% as of 1 April 2005, which shows a steady increase in female appointment. По состоянию на 1 апреля 2005 года, доля женщин - членов консультативных советов и комитетов, для которых местные органы власти установили целевые показатели, составила 25,9 процента, что свидетельствует об устойчивом росте числа назначений среди женщин.
With the General Elections of 2007, the percentage of female members of the Parliament increased by 100% and is curently 9,1%. There are two female deputy chairs in the Parliament formed in 2007. Этот показатель оставался самым высоким до всеобщих парламентских выборов 2007 года, когда доля женщин среди членов парламента возросла на 100 процентов, достигнув 9,1 процента.
Although 35 per cent of applicants for the vacant positions were female, CTED has a staffing complement which is 47 per cent female and which comprises 22 nationalities. В то время как женщины составляли 35 процентов всех подавших заявления на заполнение вакантных должностей, в штате ИДКТК их доля составляет 47 процентов и они представляют 22 страны.
Approximately 6 in 10 of the world's poor are women, while two thirds of the world's illiterate population is female. В мире примерно 6 из 10 малоимущих - это женщины, тогда как их доля среди неграмотных составляет две трети.
Lastly, the quota for female representation in seats received for the national community abroad was set at 50 per cent. Наконец, в том что касается мандатов, предоставляемых национальной зарубежной диаспоре, доля женщин-кандидатов должна быть не ниже 50%.
Table: Gross enrolment ratio female and male - gender parity index Итоговая доля учащихся женского и мужского пола - индекс гендерного равенства
The share of female and male pupils in schools offering education in atypical gender domains serves as an indicator for achieving this objective. Показателем достижения этой цели служит доля мальчиков и девочек среди учеников школ, в которых преподают предметы, не характерные для их пола.
While there has been progress (the female rate was only 4 per cent in 1991-1995), the figure is still low. Несмотря на прогресс (в 1991 - 1995 годах доля женщин составляла лишь 4 процента) показатель остается крайне низким.
Despite progresses, the percentage of female taking over leadership and managerial positions remains low compared to the increase in quantity and quality of woman labour. Несмотря на имеющиеся достижения, процентная доля женщин, занимающих руководящие должности, остается низкой по сравнению с ростом количества и качества трудовых ресурсов, состоящих из женщин.
The gender parity rate when General Service staff are included is 60 per cent female. С учетом сотрудников категории общего обслуживания доля женщин среди сотрудников составляет 60 процентов.
Nonetheless, despite such progress, the proportion of female representatives in the 2011 Parliament did not exceed 2 per cent. И все же, несмотря на достигнутый прогресс, доля женщин в парламенте 2011 года не превышала 2 процентов.
The universities of technology (Delft, Eindhoven and Twente), which offer subjects that have traditionally attracted fewer women, have relatively low percentages of female professors. В технических университетах (Делфта, Эйндховена и Твенте), которые специализируются на дисциплинах, традиционно привлекающих меньше женщин, процентная доля женщин-профессоров остается относительно низкой.
The rate of female members is 17.92 per cent at 12 international commissions, of which the TBMM is also a member (KEFEK, 2014). Доля женщин - членов 12 международных комиссий, членом которых также является ВНСТ, составляет 17,92 процента (КРВМЖ, 2014 год).
The highest rate of informality among women belonged to unpaid female family workers (95 per cent) (Annex Table 23). Наибольшая доля женщин, занятых в неформальном секторе, - это неоплачиваемые работники на семейных предприятиях (95 процентов) (таблица 23 в приложении).
Percentage of female beneficiaries of the activities of the National Microfinance Corporation Доля женщин - бенефициаров деятельности Национальной микрофинансовой корпорации
The percentage of female leaders, which stood at 13.4 per cent, was growing year on year. Доля руководителей-женщин, достигающая 13,4%, с каждым годом растет.
Share of prison population who are female, children and foreign citizens, 2004 and 2012 Доля заключенных, которые являются женщинами, детьми и иностранными гражданами, 2004 и 2012 годы
The percentage of female university students is over 50%; Masters 30.53%; and Doctors 17.1%. Доля студентов университетов - женщин составляет более 50%; женщины составляют 30,53% магистров и 17,1% докторов наук.
The percentage of female clients increased from 16.7 per cent to 18.5 per cent in 2009. В 2009 году доля клиентов-женщин возросла с 16,7% до 18,5%.
Among the 2167000 participants taking part in our programmes, 1159000 were female, representing 53.5 per cent of the overall participation rate. В число 2167000 участников наших программ вошли 1159000 женщин, общая доля которых составила 53,5%.
Number and percentage of female Teachers by level Elementary Количество и доля женщин-учителей в разбивке по уровню школы
The share of female and male experts varied from committee to committee. Доля экспертов-женщин и экспертов-мужчин в разных комитетах варьировалась.
Between 2001 and 2012, female membership of the Police Service of Northern Ireland (PSNI) increased from 12.5% to 26.7%. С 2001 по 2012 год доля женщин в Полицейской службе Северной Ирландии (ПССИ) возросла с 12,5 до 26,7 процента.
The number of female municipal councillors is similarly low and has never exceeded 20 per cent. На уровне муниципальных советников женщины также представлены слабо и их доля никогда не превышала 20%.