Примеры в контексте "Female - Доля"

Примеры: Female - Доля
Currently only a small percentage of the Jamaica Constabulary Force (JCF) is female. В настоящее время доля женщин в полицейских силах Ямайки (ПСЯ) незначительна.
Therefore, between 1996 and 2006, the female population in rural areas dropped by 7 per cent. Таким образом, за период 1996-2006 годов доля женщин в сельских районах сократилась на 7%.
Distribution of female school administrators in the Bahamas by school type Доля женщин на административных должностях в различных типах школ
Gender distribution of incumbents of posts funded through the management budget (percentage of female incumbents) Гендерное распределение сотрудников на должностях, финансируемых из бюджета административных расходов (доля женщин)
At the end of 2010, 35 per cent of resident coordinators were female, compared to 23 per cent in 2000. По состоянию на конец 2010 года доля женщин, занимающих должность координатора-резидента, составляла 35 процентов, тогда как в 2000 году этот показатель был равен 23 процентам.
Against this background, it is worth-noting that female nurses in the health-care system amount to 62 per cent. В этом контексте следует отметить, что доля медицинских сестер в общей численности медицинского персонала составляет 62%.
It is expected that the proportion of female deputies in the 7th legislature of the National Assembly will increase to 30 per cent. Ожидается, что доля женщин-депутатов в Национальном собрании седьмого созыва возрастет до 30%.
Following the 2010, elections the number of female members of parliament is 45% (157 out of 349 seats). По итогам выборов 2010 года доля женщин в парламенте составляет 45% (157 мест из 349).
In addition, 41 per cent of the bar association members were female. Доля женщин среди членов коллегии адвокатов - 41%.
There has also been a significant increase in the number of female staff, which, as at 30 June 2010, stood at about 40 per cent. Кроме того, было существенно увеличено число женщин, доля которых по состоянию на 30 июня 2010 года составляла около 40%.
The share of female electoral experts in the roster overall stayed at 29 per cent between 2006 and 2009. В период 2006 - 2009 годов доля женщин среди значащихся в реестре экспертов по проведению выборов в целом сохранялась на уровне 29 процентов.
The female proportion of all prisoners, 5.4 per cent, was at about the same level as the previous year. Доля женщин в общей численности заключенных (5,4%) находилась приблизительно на том же уровне, что и в предыдущем году.
Today over 1.2 billion people live on less than US$ 1 a day, and a majority of the world's absolute poor are female. Сегодня свыше 1,2 млрд. человек живут менее чем на 1 долл. США в день, при этом основная доля населения, живущего в условиях крайней нищеты, - это женщины.
For this course alone, the female enrolment increased by 10.5 per cent over two years. Доля женщин среди них за последние два года выросла, составив примерно 10,5 процента.
In the private sector, female participation is slightly lower than that of men, although there is an upward trend. В частном секторе доля женщин была ниже доли мужчин, хотя и отмечается тенденция роста.
During the same period, the percentage of female professors in private universities also increased from 18.8% to 19.7%. За тот же период доля женщин-преподавателей в частных университетах выросла с 18,8% до 19,7%.
At the end of 2008, among all the people living with HIV, the female composition was as low as 8.4%. По состоянию на конец 2008 года в общей массе лиц, живущих с ВИЧ, доля женщин составляла всего 8,4%.
By way of comparison, the proportion of female chairpersons in 2005 was 38 per cent. Для сравнения, в 2005 году доля женщин на руководящих постах в сфере культуры составляла 38 процентов.
In total the proportion of female teachers has been found increased by 6.4 per cent from 2004 to 2007. В целом с 2004 по 2007 год доля женщин-учителей возросла на 6,4%.
The current percentage of female and male teachers at all levels, who received teacher's training Доля женщин и мужчин среди учителей всех уровней, прошедших обучение
For teacher training and technical colleges, the aim was to achieve 50% and 35% female enrolment, respectively. Поставлена цель добиться того, чтобы доля женщин среди поступивших в педагогический и технический колледжи составляла, соответственно, 50 и 35 процентов.
UNICEF reported that the proportion of female - headed households in St. Kitts and Nevis in 2007 was 45 per cent. ЮНИСЕФ сообщил, что доля домашних хозяйств в Сент-Китсе и Невисе, главами которых являются женщины, в 2007 году составляла 45%.
The percentage of women's participation in education has also increased, with 73 per cent of the total graduates in 2007 being female. Среди женщин доля учащихся также растет, и в 2007 году на них приходилось 73% всех выпускников.
The proportion of female international migrants, which reached 49 per cent in 1990, is expected to remain at that level until 2010. Доля международных мигрантов-женщин, которая в 1990 году достигла 49 процентов, как ожидается, останется на этом же уровне до 2010 года.
Meanwhile, an increasing majority of university students were female, including 57.4 per cent of graduates of the University of Malta in 2006. При этом увеличивается доля женщин среди студентов университетов, и в 2006 году они составляли 57,4 процента от общего числа выпускников университета Мальты.