The salient features of the ordinance are: |
Характерные особенности этого постановления состоят в следующем: |
Certainly, these technical features deserve consideration, but the more decisive issue would be reconciliation of the new legal regime with the existing norms of air and space law. |
Разумеется, эти технические особенности заслуживают рассмотрения, но важнее согласовать новый режим с существующими нормами воздушного и космического права. |
Of course, a country's general economic, political and regulatory features also matter, because they affect the efficiency of the clusters within it. |
Разумеется, общие экономические и политические характеристики и особенности режима регулирования в стране также имеют важное значение, поскольку они сказываются на эффективности деятельности комплексов в пределах ее территории. |
A breakdown by zone indicates the following features: |
Территориальная структура населения имеет следующие особенности: |
If so, what are these distinctive features of right to health indicators? |
Если да, то каковы эти характерные особенности? |
Go2.TW shrink free website + redirection service, which has the following features: No ads, no wait time to switch the site. |
Go2.TW термоусадочная сайт + бесплатная услуга переадресации, которая имеет следующие особенности: нет рекламы, нет времени ждать переключения сайте. |
Metisse has some features that give it the ability to transform the shape of windows, including rotating, scaling, and zooming. |
У Metisse есть некоторые особенности, позволяющие менять форму окон, включая вращение, масштабирование и увеличение. |
In the My Lands world, there are 4 races, each one with its own distinctive features, advantages and unique units. |
В мире Му Lands существуют 4 расы, и каждая из них имеет свои особенности, преимущества и уникальные юниты. |
We try to work for the customers, taking into account the specific of their work or products, general brandname style, features of handing etc. |
Мы стараемся работать для своих заказчиков, учитывая специфику их работы или продукции, общий фирменный стиль, особенности вручения и т.д. |
These features were interpreted as representing the remains of the first castle here, whose defences and buildings seem to have been constructed of earth and timber. |
Эти особенности были интерпретированы, как изображающие остатки более раннего замка, чьи оборонительные сооружения и постройки были сделаны из земли и древесины. |
Statistical physics allowed us to explain and quantitatively describe superconductivity, superfluidity, turbulence, collective phenomena in solids and plasma, and the structural features of liquid. |
Статистическая физика позволила объяснить и количественно описать сверхпроводимость, сверхтекучесть, турбулентность, коллективные явления в твердых телах и плазме, структурные особенности жидкостей. |
Since partial derivatives do not exist on crack surfaces and other singularities, the classical equations of continuum mechanics cannot be applied directly when such features are present in a deformation. |
Учитывая то, что частные производные не существуют на поверхности с разломами и для других особенных точек, классические уравнения механики сплошных сред не могут быть применены напрямую когда эти особенности проявляются при деформации. |
Although the gameplay is as that of Ruby and Sapphire, Emerald introduces new features. |
Хотя геймплей остался практически таким же, как в Ruby и Sapphire, Emerald имеет свои особенности. |
The convenient geographical location of Khabarovsk, close proximity to Asia-Pacific countries, the existing tourism infrastructure, as well as features of the cultural-historical and natural tourist potential are the basis for active development of cultural tourism in the Khabarovsk Territory. |
Удобное географическое положение Хабаровска, непосредственная близость к странам АТР, существующая туристская инфраструктура, а также особенности культурно-исторического и природного туристского потенциала являются основой активного развития культурно-познавательного туризма в Хабаровском крае. |
All of these features were rare equipment on a small family car in the 1980s, giving the Orion upmarket pretensions. |
Все эти особенности были достаточно редки для семейного автомобиля 1980-х, на что указывали продавцы своими претензиями. |
Automated Guides - predetermined steps that allow a customer to better understand product features, and options to assist with the selection process. |
Автоматизированный гид - определенные шаги, которые позволяют клиенту лучше понять особенности продукта, и которые направлены на оказание помощи в процессе выбора. |
Biological features of cabbage aphid (Brevicoryne brassicae L.) in Leningrad region and its harmfulness on seed plants of cabbage. |
Биологические особенности капустной тли (Brevicoryne brassicae L.) в Ленинградской области и ее вредоносность на семенниках капусты. |
These features, combined with the solidity of its foundation, made Taipei 101 one of the most stable buildings ever constructed. |
Перечисленные выше особенности конструкции, а также прочность фундамента делают Тайбэй 101 одним из самых устойчивых зданий, когда-либо возведённых человеком. |
Common features and peculiarities of approaches used in Central and Eastern European countries to reforms in the field of education, health care and migration policy. |
Общие черты и особенности подходов стран Центральной и Восточной Европы к реформам образования, здравоохранения, миграционной политики. |
Our production allows keeping features and quality of drinks for a long time and thanks to it is in great demand at manufacturers of drinks in the market of Ukraine. |
Наша продукция позволяет сохранить особенности вкуса и качества содержимого на длительное время, и благодаря этому пользуется спросом у производителей напитков на рынке Украины. |
Innovative plate materials and temperature sensors, special design features and an improved data acquisition and control systems make the system the new benchmark in the field of insulation testing. |
Новый материал пластин и температурных сенсоров, специальные конструктивные особенности и усовершенствованные системы контроля и сбора данных задают новый стандарт в области тестирования изоляционных материалов. |
Upon entering the hotel you will see the characteristic features of Aqua style - fresh grayish blue colours, comfortable environment and professional service at good prices. |
Уже при входе в отель вы заметите характерные особенности стиля "Аква"- свежие серо-голубые тона, комфортабельная обстановка и профессиональное обслуживание по хорошим ценам. |
Horoscope can reveal some features of your character and tell about a man who interests you, tell, with what this day may be surprising. |
Гороскоп может раскрыть некоторые особенности Вашего характера, рассказать о человеке, который Вас интересует, подсказать, чем может быть удивителен этот день. |
Components of teaching and educational work, requirements to the curator work and features of work in the youth environment in modern conditions are analyzed. |
Проанализированы составные учебно-воспитательной работы, требования к работе куратора и особенности работы в молодежной среде в современных условиях. |
Studies have shown that NS5A inhibitors block the formation of the membranous web, which protects the viral genome and features the main sites for viral replication and assembly. |
Исследования показали, что ингибиторы белка NS5A блокируют формирование перепончатой сети, которая защищает вирусный геном и особенности основных сайтов для вирусной репликации и сборки. |