It does not contain features applicable specifically to cases involving terrorism. |
В ней нет элементов, непосредственно относящихся к делам, связанным с терроризмом. |
For States parties, that very confidentiality is one of the most attractive features of such proceedings. |
При этом именно конфиденциальный характер данной процедуры является одним из главных элементов, делающих ее привлекательной для государств-участников. |
Flexible mechanisms to monitor and adjust design features and modalities as appropriate; |
гибкие механизмы мониторинга и корректировки элементов и условий разработанной схемы, по мере необходимости; |
Other key features of the restructuring include the realignment of activities, both within and across subprogrammes, to ensure coherence and complementarities in the programme. |
Среди других ключевых элементов преобразований следует отметить переориентацию деятельности как в рамках отдельных подпрограмм, так и в целом, преследующую цель обеспечить согласованность и взаимодополняемость действий при осуществлении соответствующей программы. |
The OECD approach to well-being and social progress has a number of features that distinguish it from other approaches in the field. |
Подход ОЭСР к определению благосостояния и социального прогресса располагает рядом элементов, которые отличают его от других подходов в этой области. |
The prosecutorial and investigating authorities have to initiate criminal investigations whenever the features of criminal offence are detected. |
Прокуратура и следственные органы обязаны начать уголовное расследование в случае выявления тех или иных элементов уголовного преступления. |
It is therefore more economical to incorporate mandatory ICT accessibility features from the earliest stages of design and production. |
Таким образом, внедрение обязательных структурных элементов для доступа к ИКТ на ранних стадиях проектирования и строительства является более экономичным. |
Since then, both software packages have been updated incorporating new evidence from research and adding new features. |
После этого все три комплекта программного обеспечения были обновлены с учетом новых данных научных исследований и новых элементов. |
Combining the best features of these two standards is expected to yield a technical regulation suitable for use at a global level. |
Как предполагается, объединение оптимальных элементов этих двух стандартов позволит создать технические правила, пригодные для использования на глобальном уровне. |
This is to allow business transactions to be screened for risk groups and suspicious features. |
Это позволит проверять деловые операции с учетом групп риска и подозрительных элементов. |
This has been accomplished by adapting the relevant features of related methodologies in the assessment of claims, where appropriate. |
Этого удалось добиться путем адаптации в случае необходимости соответствующих элементов смежных методологий в ходе оценки претензий. |
The Conference was also able to build on many innovative features that characterized the preparatory process. |
Работу Конференции также удалось построить на основе множества принципиально новых элементов, характерных для подготовительного процесса. |
Providing support for features that may not be used until localization occurs. |
Обеспечение основы для элементов, которые невозможно использовать до процесса локализации. |
Check your browser's preferences to verify that the above mentioned features are enabled. |
Проверьте настройки браузера, чтобы убедиться, что поддержка указанных элементов включена. |
The theatre has several notable Art Deco features, including the staircase and corridors at either side of the auditorium. |
В архитектуре театра можно заметить несколько элементов в стиле Ар-деко, например, лестницы и коридоры по обеим сторонам зрительного зала. |
The gravity gun was very well received by critics, who considered it one of the defining features of Half-Life 2's entertainment value. |
Гравитационная пушка была очень хорошо принята игровыми журналистами, которые сочли её одним из основных развлекательных элементов управления Half-Life 2. |
The original design for Al Hakam had many costly features associated with work with toxic or infectious materials. |
Первоначальный проект объекта Эль-Хакам предусматривал много дорогостоящих элементов, связанных с работой с токсичными или инфекционными материалами. |
The land transfer programme is one of the central features of the peace agreements and the cornerstone of rural reintegration efforts. |
Программа передачи земель (ППЗ) является одним из ключевых элементов мирных соглашений и основой для реинтеграции в сельской местности. |
An open and rules-based trading system is one of the key features of a supportive international environment. |
Открытая и упорядоченная система торговли - это один из ключевых элементов благоприятной международной атмосферы. |
This is one of the major features of the 1994 and 1995 work plans for the Supply Division. |
Это направление является одним из основных элементов в плане работы Отдела снабжения на 1994 и 1995 годы. |
Both of them had explicitly recognized some salient features of the item. |
Эти два документа четко признают ряд наиболее значимых элементов, касающихся рассматриваемого пункта повестки дня. |
Moreover, job security, social security systems, opportunities for training and retraining and other features of modern sector employment have often been eliminated. |
Кроме того, нередко происходила ликвидация гарантий занятости, систем социального обеспечения, возможностей для подготовки и переподготовки и других элементов, характеризующих занятость в современном секторе. |
Secondly, reparation for the breach of an international obligation was one of the principal features of civil liability in domestic law. |
Во-вторых, возмещение ущерба, причиненного нарушением международного обязательства, является одним из основных элементов гражданской ответственности во внутреннем праве. |
The initial report contained a detailed description of the basic features of this system. |
Подробное описание основополагающих элементов этих норм содержится в первоначальном периодическом докладе. |
Poverty eradication, sustainable growth, protection of the environment and human-resources development are some of the key features of our development strategy. |
Некоторыми из ключевых элементов нашей стратегии развития являются ликвидация нищеты, устойчивый рост, защита окружающей среды и развитие людских ресурсов. |