Английский - русский
Перевод слова Explain
Вариант перевода Разъяснить

Примеры в контексте "Explain - Разъяснить"

Примеры: Explain - Разъяснить
He particularly regretted, in view of the importance of the resolution, that delegations had not been allowed to explain their position. Он особенно сожалеет - ввиду важности этой резолюции - о том, что делегациям не дали возможности разъяснить их позиции.
The modality of such a dialogue should not be predetermined, as there were many ways in which States could explain their intentions with respect to a reservation or objection. Условия такого диалога не следует предопределять, ибо существует много способов, посредством которых государства могут разъяснить свои намерения в отношении оговорки или возражения.
Perhaps one of the problems was a lack of funds, but the delegation should explain how the State was planning to remedy the situation. Одной из проблем, вероятно, является отсутствие финансовых средств, однако делегация должна разъяснить, как государство планирует исправить сложившуюся ситуацию.
The Police Steering Board subsequently released a press statement indicating its readiness to further explain the provisions of the letter to individuals denied certification by the International Police Task Force. Руководящий совет полиции впоследствии опубликовал пресс-релиз, отметив свою готовность дальше разъяснить положение письма для тех сотрудников, которым было отказано в аттестации со стороны Специальных международных полицейских сил.
He asked the Secretariat to explain why the cost was so high in ESCWA and what accounted for the differences between one regional commission and another. Он просит Секретариат разъяснить, почему расходы ЭСКЗА являются такими высокими, а также объяснить причины различий в расходах региональных комиссий.
What I asked him to do was to explain the steps we were taking to make sure that the audit reports were followed up. Я просил его разъяснить шаги, предпринимаемые нами, с целью обеспечить принятие последующих мер по докладам о ревизии.
Mr. Elji: My delegation wishes to explain its position on resolution 61/252, just adopted, and particularly on part VII thereof. Г-н Элджи: Наша делегация хотела бы разъяснить мотивы голосования по только что принятой резолюции 61/252, в особенности по ее части VII.
It was the third and by far the most brutal clash between the two armies battling to control the city, for reasons their leaders could never adequately explain. Это было третье и к тому времени самое жестокое столкновение между двумя армиями, боровшимися за установление контроля над городом, причины которого их командующие так и не смогли разъяснить в достаточной степени.
However, for the record, I would like to take this opportunity to explain the position of my delegation concerning some issues raised by that delegation. Однако я хотел бы воспользоваться этой возможностью и официально разъяснить позицию моей делегации по ряду вопросов, поднятых этой делегацией.
EICs should be able to explain the basic characteristics of a quality management system, especially ISO 9,000 series of standards and provide a list of national certification bodies. ЕИЦ должны быть способны разъяснить основные параметры системы управления качеством, особенно стандарты ИСО серии 9000, и предоставить перечень национальных органов сертификации.
UNHCR was invited to explain its strategy and share its views on inter-agency coordination in the Federal Republic of Yugoslavia with the Committee of Ministers in December 2000. УВКБ было предложено в декабре 2000 года разъяснить свою стратегию и обменяться мнениями по вопросам межучрежденческой координации в Союзной Республике Югославии с Комитетом министров Совета Европы.
It was therefore decided to develop a preamble in order to better explain the concept of restorative justice to those not already familiar with it. В этой связи было принято решение разработать преамбулу, с тем чтобы более четко разъяснить концепцию рес-титуционного правосудия тем, кто еще не знаком с ней.
At its 770th meeting, on 16 January, one Committee member asked the organization to explain its link with the United States Federal Bureau of Investigation. На своем 770м заседании 16 января один из членов Комитета обратился к этой организации с просьбой разъяснить ее связь с Федеральным бюро расследований Соединенных Штатов.
Mr. Issa: My delegation would like to explain its position on the report of the Disarmament Commission, which the Committee has just adopted. Г-н Иса: Моя делегация хотела бы разъяснить свою позицию по докладу Комиссии по разоружению, который только что был принят Комитетом.
Similar meetings were held in the field between the leadership of the Mission and contingent commanders to discuss the mandate, explain the rules of engagement and improve internal communication. На местах были проведены аналогичные встречи между руководством Миссии и командирами контингентов, чтобы обсудить мандат, разъяснить правила применения вооруженной силы и улучшить внутреннюю систему связи.
The Committee took note of the request, although the organization was contacted and asked to explain its linkages with the Human Rights International Alliance. Комитет принял эту просьбу к сведению, хотя он связался с организацией и просил ее разъяснить характер ее отношений с Международным альянсом в защиту прав человека.
Good statistical offices are able to deal with this challenge and to strike a balance between quality and timeliness and explain this to users. Эффективные статистические управления способны справиться с этой задачей, определить нужное соотношение между качеством и своевременностью и разъяснить его пользователям.
If States Parties have not enacted any domestic laws or other measures they should report that here and explain why. Если государства-участники не приняли никаких внутренних законов или иных мер, им следует заявить здесь об этом и разъяснить причины.
Mr. Prasad: My delegation has requested the floor to explain its vote on the draft resolutions on nuclear disarmament considered for action this afternoon under cluster 1. Г-н Прасад: Моя страна просила слова, чтобы разъяснить мотивы своего голосования по проектам резолюций по ядерному разоружению, по которым намечено принятие решений сегодня днем в рамках группы вопросов 1.
The sections which follow seek to highlight and explain the choices made by the President on some of the key issues. Нижеследующие разделы имеют целью кратко изложить и разъяснить мотивы того или иного выбора, сделанного Председателем по некоторым из ключевых вопросов.
It would be very useful to explain the motivation behind this provision, particularly since the reference may otherwise be read as relating to international obligations of sovereign debtors. Было бы весьма полезно разъяснить причины этого упоминания, особенно поскольку подобная ссылка может быть в иных отношениях истолкована как относящаяся к международным обязательствам суверенных должников.
It was widely felt that the commentary should also explain that in such States those recommendations would not need to be enacted into national law. По мнению многих членов Рабочей группы, в комментарии следует также разъяснить, что в таких государствах данные рекомендации необязательно включать во внутреннее право.
(k) The convention must explain its relationship with other treaties, conventions and protocols; к) в конвенции следует разъяснить ее взаимосвязь с другими международными договорами, конвенциями и протоколами;
Given its assertion that there were no migrant workers in the State party, the delegation should explain its understanding of that term. В связи с утверждением о том, что в государстве-участнике нет трудящихся-мигрантов, она просит делегацию разъяснить, как, по её мнению, следует понимать этот термин.
However, it would welcome the development of tools that would help to explain and analyse the requirements for staff, especially for support functions. Однако он приветствовал бы разработку механизмов, которые помогут разъяснить и проанализировать потребности в персонале, особенно выполняющем вспомогательные функции.