Английский - русский
Перевод слова Explain
Вариант перевода Объяснять

Примеры в контексте "Explain - Объяснять"

Примеры: Explain - Объяснять
You don't have to explain it to me, Michael. Ты не должен это мне объяснять, Майкл.
Bush's declared intention to "better explain the reasons for his decisions" to America's Allies simply will not do. Заявлений Буша о его намерении впредь «лучше объяснять причины принятых им решений» союзникам Америки просто недостаточно.
If it did, that would explain why there was no such law. В утвердительном случае это будет объяснять то, почему подобный закон отсутствует.
Philip, you don't have to explain. Филипп, тебе не нужно объяснять.
Look, you don't have to explain. Послушай, ты не должна ничего объяснять.
Look, you don't have to explain. Слушай, ты не должен объяснять.
I don't got to explain it to you. Мне не нужно тебе ничего объяснять.
I told them you should be the one to explain. Я сказал им вы должны быть объяснять.
Well, to avoid having to explain things like that little motivational experiment back there. Ну, чтобы избежать необходимости объяснять такие вещи, как маленький мотивационный эксперимент там.
But I didn't have time to explain. У меня не было времени объяснять.
You can explain it however you want. Вы можете объяснять это как угодно.
Not that I need to explain that to you. Хотя, я не обязана объяснять тебе.
I'm so tired of having to explain everything to you. Я уже порядком устал всё вам объяснять.
It's kind of like teaching architects how to explain why their building fell down. Архитекторов, вроде, не учат объяснять, почему их здания рушатся.
That's why you must explain it clearly and respectfully. Поэтому надо объяснять ясно и с уважением.
Please tell me I don't have to explain metaphor to you people. Пожалуйста, скажи мне, что я не должен объяснять метафору твоим людям.
He uses logic like a laser to rationalise the irrational, explain the most inexplicable mysteries known to man. Он пользуется логикой как лазером, чтобы рационализировать иррациональное, объяснять самые необъяснимые загадки человечества.
It's supposed to explain how a girl we think is a fraud passed a DNA test. Она должна лишь объяснять, как девочка, которую мы подозреваем в мошенничестве, могла пройти ДНК-тест.
I don't want to have to explain how a police detective contaminated a crime scene. Не хочу, чтобы пришлось объяснять, как полицейский детектив испортил место преступления.
I'd like to see him try to explain this to a jury. Хотел бы я посмотреть, как он будет объяснять это присяжным.
See, this is where it gets a little difficult to explain. Смотри, вот здесь становится немного трудно объяснять.
You don't need to explain that to me. Ты не должна мне это объяснять.
You're the only one who can explain things to the maid. Только ты можешь объяснять все горничной.
For once, you shouldn't have to explain... На этот раз тебе нечего объяснять...
My superiors have no obligation to explain their directives to me. Мое начальство не должно ничего объяснять ни мне, ни, тем более, Вам.