You don't have to explain. |
Вы можете не объяснять. |
It would have taken too long to explain. |
Слишком долго пришлось бы объяснять. |
You don't need to explain. |
Вам не нужно объяснять. |
What do you want to explain? |
Что вы хотите объяснять? |
Must I explain everything to you? |
Я всё должна тебе объяснять? |
He needs to and explain the whole thing again? |
Ему опять нужно всё объяснять? |
I don't have time to explain to you, sir. |
Нет времени объяснять, сэр. |
I tried to explain to him. |
Я устал ему объяснять. |
Don't ask me to explain it. |
Только не просите объяснять. |
How am I going to explain this? |
Как я буду объяснять это? |
There is nothing to explain, punisher. |
Объяснять нечего, палач. |
You don't need to explain. |
Тебе не надо объяснять. |
You don't have to explain yourself to me. |
Не нужно мне объяснять. |
I don't have to explain everything to you do I? |
Я не собираюсь вам объяснять... |
Don't ask her to explain. |
Не проси её ничего объяснять. |
We don't have to explain anything. |
Мы ничего не должны объяснять. |
There's nothing more to explain. |
Тут больше нечего объяснять. |
I don't have to explain myself. |
Я не должна объяснять. |
I can't explain anything. |
Мне и так нечего объяснять. |
There's nothing to explain. |
Нет, объяснять нечего. |
I won't have to explain it to you. |
Теперь и объяснять не надо. |
You want to explain this to the police? |
Хочешь это полиции объяснять? |
Look, there's nothing to explain! |
Да тут нечего объяснять! |
There's no time to explain everything. |
Нет времени чтобы объяснять все. |
∙ explain the general principles of the nation's law on contracts |
объяснять общие принципы национального права договоров |