Английский - русский
Перевод слова Explain
Вариант перевода Объяснять

Примеры в контексте "Explain - Объяснять"

Примеры: Explain - Объяснять
It's up to him to explain this. Это ему придется все объяснять.
No time to explain. Нет времени объяснять, Первый.
He's the one who has to explain it. Ему и объяснять почему.
You know, it kind of takes the fun out of things if I have to explain it. Знаешь, никакого удовольствия, когда приходится всё объяснять.
It's really self-defeating if I have to explain abbreviations to you. Это действительно ужасно объяснять тебе значение каждой аббревиатуры.
I don't have time to explain, but I'm in Chechnya. Некогда объяснять: я в Чечне.
You don't need something more to explain something more. Совершенно необязательно объяснять новые вещи новыми сущностями.
I might as well explain the laws of thermodynamics to a bunch of labradoodles. С тем же успехом я мог бы объяснять начала термодинамики своре лабрадоров.
Now, I really shouldn't have to explain to law-enforcement professionals how that works. Таким профессионалам из органов правозащиты можно не объяснять, что было дальше.
Many explain away quantum phenomena with weasel words, or worse, they simply eschew explanation altogether. Многие будут объяснять квантовые явления, используя для этого расплывчатые выражения, или еще хуже, они просто постараются уклониться от ответа вообще.
What is certain is that health officials risk mishandling how they explain this new and potentially alarming threat to the public. Тем не менее, является бесспорным то, что сотрудники государственных организаций в сфере здравоохранения рискуют не справиться с тем, каким образом им придется объяснять эту новую и тревожную потенциальную угрозу общественности.
The more you make me explain it, the less funny it gets. Чем больше объяснять, тем несмешнее шутка.
I had to explain to her why we couldn't turn on the air conditionner during theses rolling blackouts. Мне пришлось объяснять ей, почему мы не можем включить кондиционер, пока нет электричества.
We can explain this fact in different ways, but the proximity of that dependence to hyperbola is clear and can be used as a work hypothesis. Объяснять этот факт можно различными путями, однако близость данной зависимости к гиперболе очевидна и может быть принята за рабочую гипотезу.
I don't need to explain to you the stakes of what happens if Mr. Dufresne is successful in taking this prize. Нет необходимости объяснять, что произойдет, если мистер Дюфрейн преуспеет во взятии этого трофея.
It should not be necessary for the Subcommittee to have to explain its powers and mandate every time it arrives at a place of detention. При этом Комитет не обязан каждый раз объяснять свои полномочия и мандат.
It is all too easy to explain the crisis away by blaming the growth in consumption in major developing countries, especially those with large populations. Удобнее всего объяснять кризис ростом потребления в крупных развивающихся странах, особенно с большим населением.
You can't stand at the end of the runway and explain your look for half an hour for people to begin to understand it. Но нельзя же объяснять полчаса свой образ, Чтобы люди хоть как-то его поняли.
And the last thing I need is to have to explain to my husband why that happened. А я не очень-то хочу объяснять мужу, почему так случилось.
I don't want to explain these things. Я не собираюсь объяснять здесь эти вещи, но получается вот что и вот что.
Like they used to tell us at the academy, better you should have to explain to the D.A. why you shot a guy than have someone have to explain to your family why you didn't. Как нам говорили в академии, лучше объясняться с прокурором, чем кому-нибудь придётся объяснять твоей семье, почему ты не пришёл домой.
And it's too long to explain the acquisition, but if you want to go on the MoMA blog, there's a long post where I explain why it's such a great example of design. Долго объяснять вопросы этого приобретения, если хотите, загляните в блог МоМА, где есть моя длинная статья о том, почему это прекрасный пример дизайна.
That's why I asked you to come here. I didn't want to have to explain. Поэтому я и попросила вас прийти сюда, чтобы потом не объяснять вам.
But at this juncture, I would avoid trying to explain myself. Но я бы не стал объяснять им это лично.
And it's too long to explain the acquisition, but if you want to go on the MoMA blog, there's a long post where I explain why it's such a great example of design. Долго объяснять вопросы этого приобретения, если хотите, загляните в блог МоМА, где есть моя длинная статья о том, почему это прекрасный пример дизайна.