Английский - русский
Перевод слова Explain
Вариант перевода Объяснять

Примеры в контексте "Explain - Объяснять"

Примеры: Explain - Объяснять
At the first place, he made the clerk explain how to put in a car seat. В первом заставил продавца объяснять, как ставятся детские сиденья.
And why do I need to explain them? А почему я тебе должен что-то объяснять?
State whether applicable accounting standards have been followed and disclosed and explain any material departures in the accounts; устанавливать, соблюдаются ли применимые стандарты учета и предоставляется ли соответствующая информация, а также объяснять любые расхождения в отчетности;
Social accountability has the power to increase the pressure on officials to explain and justify their decisions; fear of damage to one's reputation can sometimes be a stronger deterrent or incentive than legal proceedings. Социальная ответственность способна усиливать давление на должностных лиц, заставляя их объяснять и обосновывать свои решения: страх поставить под удар свою репутацию порой может служить более сильным сдерживающим или стимулирующим фактором, чем судебное разбирательство.
In the case of any possible exceptions, the Committee believes that it is incumbent upon the Secretary-General to explain why the existing arrangements may not have been applied. Комитет считает, что в случае каких бы то ни было возможных исключений из этого правила Генеральному секретарю надлежит объяснять, почему существующие механизмы не применяются.
Statisticians have to make it clear that they respect the confidentiality of personal data, and explain why it is important for people to help make the census a success. Статистики должны четко разъяснять, что они соблюдают конфиденциальность личных данных, и объяснять, почему важно, чтобы люди помогали успешному проведению переписи.
Efforts focusing in that direction were very important and helped to better compare emissions from production facilities and, more generally, to explain how to sensibly interpret and how to make use of PRTR data. Усилия в этом направлении представляются исключительно важными и помогают с большей точностью сопоставлять оценки выбросов производственных объектов и в более общем смысле объяснять, каким образом можно продуктивно интерпретировать и использовать данные РВПЗ.
I guess you don't need me to explain the rules here, do you? Полагаю, тебе не нужно объяснять здешние правила?
I don't expect to ever have to explain my decisions about what is best for my company. И я не думаю, что мне придется когда-либо объяснять, что лучше всего для моей компании.
who here wants to explain to me the position of those on the sidelines shaking their heads? кто из вас собирается объяснять мне точку зрения этих сторонних наблюдателей, которые отрицательно качают головами?
You see, over the last two hours, I've had to explain your actions to two senators, the attorney general, the American ambassador to Russia. Видишь ли, за последние 2 часа, мне пришлось объяснять твои действия 2 сенаторам, генеральному прокурору, американскому послу в России.
Most people's momson't have to explain to their kids why they shot them, or tied them up and blew up their childhood home. Да, большинство мам не должны объяснять своим детям, почему они стреляли в них, или связывали и взрывали в собственном доме.
"Deny what exists and explain what does not." отрицать то, что существует, и объяснять то, чего нет.
Do I really have to explain to you that they haven't even broken up yet? Мне действительно нужно объяснять вам что они даже еще не расстались?
We were partnered that day, which means I don't have to explain anything, okay? В тот день мы были напарниками, а значит я не должен тебе ничего объяснять, понятно?
I haven't been with anyone since, so I haven't had to explain. Я ни с кем не была с тех пор, чтобы не нужно было объяснять.
Aidan, I didn't want to have to explain things to you like this! Эйден, мне не хотелось бы объяснять тебе подобные вещи!
I just really wish I didn't have to go out there and explain it to everyone. Мне бы так хотелось, чтобы не пришлось туда идти и всё объяснять.
Or do I need to explain that, too? Мне и это нужно вам объяснять?
I love it, and if you love it too, you don't need me to explain. Яобожаюэто, иесли вытоже- вам не надо мне ничего объяснять...
Do I have to explain everything to you? Мне что, надо всё объяснять?
Or that I don't have to explain this to you, Hannah. Или что я не обязан объяснять это тебе, Ханна
That's where I learned to drive, and I have an emotional attachment to it, and I don't need to explain that to you. Там я училась водить и я сильно привязана к тому краю и не обязана тебе это объяснять.
Now we are going to create a new Receive Connector from scratch and during the process we will explain the available options that can be defined during the wizard. Теперь мы создадим новый коннектор получения с пустого места и во время этого процесса мы будем объяснять доступные опции, которые можно определять во время работы мастера.
Listen, I don't have time to explain, but you are not the Pete she thinks you are. Слушай, нет времени объяснять, но ты не тот Пит, которого она ждала.