I'm sure the last thing you want is to put Anna on a plane and have to explain why. |
Уверен, последнее, чего вы хотите, это посадить Анну на самолёт и объяснять причину. |
The rest - must a woman explain how she came by such... stripes? |
Остальное - должна ли женщина объяснять как она получила такие... отметины? |
Gu Ae Jung, I don't have enough time to explain everything to you. |
Ку Э Чжон... у меня нет времени на то, чтоб объяснять и оправдываться. |
I don't have time to explain I've been invited to the Dean's house tonight. |
У меня нет времени объяснять, меня пригласили в дом декана сегодня вечером. |
Do I have to explain it to you? |
Неужели мне действительно надо тебе это объяснять? |
Willow, I'm not sure I need to explain my actions here, but if that's what you want... |
Виллоу, я не уверен, что должен объяснять свои действия, но если ты этого хочешь... |
Not wishing to have to explain his role in this... the burglar sought a place to hide. |
Не желая, объяснять свою роль в этом... Грабитель решил просто спрятаться. |
I'm trying to figure out how to even begin to explain to you what's happening, and I just... |
Я пытаюсь понять, как начать объяснять тебе, что происходит, и я просто... |
If you did this for your uncle, you don't have to explain anything else to me. |
Если ты сделал это для своего дяди, ты не должен мне ничего объяснять. |
And then not explain what it is. |
и не объяснять, что это. |
In the Swedish copyright law that was instituted in 1964 a legal right is given the originator to comment upon and explain his works. |
В шведском законе о копировании это было оговорено в 1964 году право, которое дается автору комментировать и объяснять его работу. |
No need to explain what the hell it is you've been doing till this time. |
Не нужно объяснять, чем, черт возьми, ты занималась все это время. |
I figure I have a couple years before I explain that part to my kids. |
Мне не один год придется объяснять всё это детям. |
And one need not explain truths. |
Мне стыдно объяснять тебе такие элементарные вещи! |
I don't even know how to begin to explain it. |
Даже и не знаю, как начать объяснять но... в общем... |
You - and now I have to call and explain |
И теперь мне придётся звонить и объяснять, |
I trust I don't need to explain the symbolism? |
Символику, надеюсь не надо объяснять? |
As I began to explain, I run a group called the Housing Education Relocation Enterprise, or HERE. |
Как я уже начал объяснять, я возглавляю группу, которая называется "Образовательные Программы по Переселению", ОПП. |
He has a confidence in himself, in things he doesn't have to explain. |
Он обрел уверенность в самом себе, в тех вещах, которые ему не нужно было объяснять. |
So what happens if you start to explain space to them? |
Так что же случится, если вы начнете объяснять им пространство? |
Do I really need to explain how the world works? |
Мне правда нужно объяснять тебе как устроен этот мир? |
Alicia, I know this is embarrassing for you, but we don't need to explain your life. |
Алисия, я знаю, тебе неловко, но нам не нужно объяснять твою жизнь. |
The fact that I have to explain this kind of takes the edge off my flow. |
Тот факт, что мне приходится объяснять, сбивает плавность моего рассказа. |
And then I began to explain, to shout, to justify myself. |
Я стал объяснять, кричать, оправдываться... |
At least we don't have to explain to anybody what we're doing here. |
По крайней мере, не придётся никому объяснять, что мы тут делаем. |