Nothing, everything good. |
Ничего, все хорошо. |
Nothing - Is everything okay? |
Ничего - Все в порядке? |
Then you haven't heard everything. |
Тогда ты ничего не знаешь. |
I don't tell you everything. |
Я тебе ничего не говорила. |
You do not try to control everything. |
Ничего не пытаюсь контролировать. |
I'm at odds with everything. |
Я не принимаю ничего. |
and everything come to nothing. |
И ничего не происходит. |
You haven't told everything. |
Ничего ты не сказал. |
No, nothing scary, everything's normal. |
Что страшного, ничего особенного. |
I don't need everything we have here. |
Мне здесь ничего не нужно. |
No, everything's all right. |
Ничего. Ничего, ничего. |
And now everything is dead. |
И теперь ничего нет. |
Money doesn't make everything better. |
Деньги не делают ничего лучше. |
I remember everything... eventually. |
Я ничего не забываю. |
Henry Wilcox doesn't just drop everything on a whim. |
Генри Уилкокс ничего не упускает. |
I don't remember everything. |
Я ничего не помню. |
We're not saying everything. |
Мы ничего такого не говорим! |
I'm done with everything here. |
Мне здесь ничего не нужно. |
Do I have everything? |
Так, ничего не забыли? |
Together we think of everything. |
Вместе мы ничего не забываем. |
I messed practically everything up. |
Ничего у меня не получилось. |
Looks like I got everything. |
Похоже, ничего не забыла. |
Make sure you got everything! |
Проверьте, мы ничего не забыли. |
Nothing, just that... everything. |
Ничего, просто... все. |
Nothing, everything's fine. |
Ничего, всё в порядке. |