| Actually, everything's not okay. | На самом деле, ничего не в порядке. |
| You act like everything's the same. | Ты ведешь себя так, будто ничего не изменилось. |
| But, you know, everything happens for a reason. | Но, Вы знаете, ничего в этом мире не происходит беспричинно. |
| You could just block everything out and write. | Ты мог ничего не видеть, сидеть и писать. |
| Obviously, not everything we were hoping for. | И даже ничего не сказал нам. |
| Just, please, don't spoil everything. | Только, прошу, не порти ничего. |
| I want you to tell me everything, especially things that might frighten me. | Я хочу, чтобы ты ничего не скрывал, особенно то, что может меня напугать. |
| I don't have to tell you everything. | А я тебе вообще ничего не говорю. |
| All of our bags, purses, everything is gone. | Все наши сумки, кошельки, ничего нет. |
| And I want to make sure that we've covered everything. | Хочу убедиться, что мы ничего не упускаем. |
| Practically everything has gone, except the house. | У нас не осталось почти ничего, кроме дома... |
| Well, I don't have to him everything either. | Я тоже ничего ему не должна. |
| You know, everything the same. Almost. | Вообще-то ничего не изменилось, почти. |
| It doesn't fix everything, but it helps. | Это не исправит ничего, но поможет. |
| We can't just move past it like everything's okay. | Мы не можем просто забыть прошлое будто ничего не было. |
| You've got everything and Cédric has nothing. | У тебя есть все что ты пожелаешь, а у Седрика - ничего. |
| And clear everything with me first. | И не делаете больше ничего, не посоветовавшись со мной. |
| So you haven't forgotten everything you were taught. | Значит, ты не забыла ничего, из того, чему тебя учили. |
| You have nothing, but give everything. | Ты можешь дать всё другим, но ничего себе. |
| It would either do everything or nothing. | Оно выполнялось по принципу «всё или ничего». |
| Along she comes as if everything were fine. | Ты вдруг появилась, как будто ничего и не было. |
| Democritus believed that nothing happens at random that everything has a material cause. | Демокрит верил, что ничего не происходит само по себе, что у всего есть материальная причина. |
| Pretty much everything as you left it. | Ничего не изменилось с тех пор как ты ушел. |
| Terrorism builds nothing, destroys everything and must be fought vigorously. | Терроризм ничего не создает, он все уничтожает, и с ним необходимо решительно бороться. |
| About kissing ethan And not telling you and everything. | То, что я поцеловала Итана, ничего тебе не сказала и все такое. |