Примеры в контексте "Everything - Ничего"

Примеры: Everything - Ничего
Well, no, it did, but it didn't exactly solve everything. Ну, нет, это так, но это ничего не решило.
I don't understand why some people who are ugly, old and sick, have everything, and there are others who never have anything. Я не понимаю, почему у некоторых людей, которые уродливые, старые и больные, есть все, а у других ничего нет.
I stopped being sure of things in 1983, but if we don't do something, then everything in the Warehouse will disappear within a day. Я не уверен ни в чем с 1983, но если мы ничего не сделаем, все в Хранилище исчезнет в течение суток.
He's got everything - school in Edinburgh and now Jean - and I've got nothing. Он получил все - школу в Эдинбурге, а теперь Джин. а я - ничего.
No, everything'll turn out all right without us doing a thing Нет. все будет хорошо, нам не надо ничего предпринимать
Did you really think they'd wait forever, sacrificing everything and getting nothing in return? Ты действительно думаешь, что они ждали бы вечно, жертвуя всем и не получаю ничего взамен?
Which makes perfect sense, because the person that I want to have everything to do with wants nothing to do with me. Это логично, поскольку человек, с которым я хочу делать всё, не хочет ничего делать со мной.
Now, I couldn't live in a world where you have everything and I have nothing. Я не смогу жить, когда у тебя есть все. А у меня ничего.
Maybe it wouId have been better if you didn't know, but now everything's out in the open. Я знаю: может, было бы лучше, если бы ты ничего не знала, но, все же, все к лучшему.
And we try to do everything we can to make sure you don't have to do anything. И мы постараемся сделать всё, что в наших силах, чтобы вам не пришлось делать ничего.
I've seen a lot of strange stuff... but I've never seen anything to make me believe... there's one all-powerful force controlling everything. Я видел много диковинных вещей... но никогда не видел ничего, что доказало бы мне... что есть одна всемогущая Сила, которая управляет всем.
Is not it strange that here everything is the same as if nothing had happened? Не странно ли, что здесь всё так же, как если бы ничего не произошло?
If a man charges no interest on a loan, then he has nothing to gain and everything to lose, so why chance it? Если человек не имеет интереса в займах, он ничего не приобретет, лишь все потеряет, так зачем рисковать?
So, by "nothing," you meant "everything." Значит "ничего", означало "всё".
Why didn't he tell his bosses about the policeman who spotted him... and to whom he stupidly revealed everything? А почему Элиас ничего не рассказал о том полицейском, которому он так глупо все выложил?
No, is everything all right? Да ничего, все в порядке?
Then that kind of all went away and I felt as if nothing had changed other than I had this ring on my finger and I just wanted to go back and get everything I missed. Потом все это куда-то ушло и я почувствовала будто ничего не изменилось, кроме того, что на моем пальце появилось кольцо, и мне просто хотелось вернуться обратно, и получить все, что я пропустила.
In a way that didn't wreck everything that we worked for together. Чтобы ничего не разрушить ничего, над чем мы с тобой работали.
It occurred to me that I haven't been doing everything I can to convince you that none of this is going anywhere, no one's going anywhere. Мне пришло в голову, что я не делал всего возможного, чтобы убедить тебя, что ничего из этого никуда не исчезнет.
Now, you do nothing, I'll expose you to the Cabinet. Tell them everything you've done. Но если ты ничего не предпримешь, я расскажу обо всем Кабинету, обо всем, что ты натворил.
and we create everything we can see in any direction, right, from almost nothing - that is, something extremely tiny, И мы создадим все что видно в любом направлении почти из ничего, черезвычайно крошечного.
If this doesn't work, we can't risk losing the chance of getting in contact with Naomi's boat, so everything has to happen at the same time. Если здесь ничего не получится, у нас останется шанс связаться с кораблем Наоми Так что все должно произойти одновременно
In our countries, the few want for nothing, while the many want for almost everything. В наших странах «лишь у немногих почти все есть» и «у многих почти ничего нет».
If you can't get it off, Then none of this will matter, and everything we're doing - Если ты не сможешь его снять, тогда ничего из этого будет не важно, и все, что мы сделали...
You and Amy are over, and that has nothing to do with me and everything to do with you. У вас с Эми все закончилось, и это не имеет ничего общего со мной, это все из-за тебя.