The requirements for reimbursement of contingent-owned equipment from the inception of UNPREDEP on 1 January 1996 to the end of its mandate on 31 August 1998 are currently estimated at $28,273,000. |
Потребности в ассигнованиях на возмещение расходов, связанных с принадлежащим контингентам имуществом, с момента создания СПРООН 1 января 1996 года до конца мандатного периода 31 августа 1998 года в настоящее время оцениваются в 28273000 долл. США. |
Third-party insurance for 23 vehicles is estimated at $6,300, at $274 per vehicle per year. |
Расходы на страхование 23 автомобилей от ответственности перед третьими лицами оцениваются в 6300 долл. США по ставке 274 долл. США на автомобиль в год. |
The conference-servicing requirements, at full cost, for the nine-day session in March and April 2004 are estimated at $275,714. |
Исчисленные на основе полного финансирования сметные потребности в конференционном обслуживании в связи с проведением девятидневной сессии в марте-апреле 2004 года оцениваются в 275714 долл. США. |
Total contributions for 2004-2005, comprising both donor and local, are estimated at $5.6 billion. |
Совокупные взносы на 2004 - 2005 годы, включая средства доноров и местные средства, оцениваются в 5,6 млрд. долл. США. |
New requirements for the period under review for reimbursement of major equipment to 8 troop-contributing countries are estimated at $10,833,098. |
Новые потребности за рассматриваемый период в связи с возмещением расходов за основное имущество восьми странам, предоставляющим воинские контингенты, оцениваются в 10833098 долл. США. |
Other studies estimate that 60,000 professionals left Africa between 1985 and 1990 (at an estimated loss of US$ 1.2 billion), with approximately 20,000 skilled professionals leaving annually since then. |
Согласно оценкам, приводимым в других исследованиях, в период с 1985 по 1990 год Африку покинули 60000 специалистов (убытки оцениваются в 1,2 млрд. долл. США) и с тех пор континент покидают ежегодно 20000 квалифицированных работников... |
Requirements under consultants and experts for the services of the other four experts of the Monitoring Group are estimated at $936,200. |
Потребности по статье «Консультанты и эксперты», связанные с оплатой услуг других четырех экспертов из состава Группы контроля, оцениваются на уровне 936200 долл. США. |
Assuming that the Panel is extended for a similar period of time in 2003, the requirements are estimated at $1,849,700. |
Исходя из предположения о том, что в 2003 году Группа будет действовать в течение такого же срока, сметные потребности оцениваются в 1849700 долл. США. |
In Europe the total friction cost of carrier liability for existing intermodal transport operations is estimated to be about 500-550M Euro per annum. |
В Европе совокупные фоновые издержки, связанные с гражданской ответственностью, для осуществляемых в настоящее время интермодальных транспортных операций оцениваются примерно в 500550 млн. евро в год. |
The resource requirements for the Special Adviser, in anticipation that his good offices' role would be extended in 2005, are estimated at $208,900 net. |
Исходя из того, что Специальный советник будет продолжать оказывать свои добрые услуги в 2005 году, потребности в ресурсах для финансирования его деятельности оцениваются на уровне 208900 долл. США нетто. |
It raised about US$ 10 million per year from a fuel levy for road maintenance, whereas the actual amount required was estimated at US$ 1 billion. |
За год ему удалось собрать около 10 млн. долл. США благодаря налогу на топливо, предназначенному для финансирования ремонта и технического обслуживания дорог, однако реальные потребности оцениваются в 1 млрд. долл. США. |
On a global scale, the sporting industry is valued at about $36 billion, with an estimated annual increase of 3 to 5 per cent. |
В глобальных масштабах доходы спортивной промышленности оцениваются на уровне около 36 млрд. долл. США, причем по оценкам, ежегодный рост производства составляет от 3 до 5 процентов. |
Figure I indicates that remaining, unmet needs in 2007 are currently estimated at some $626.6 million. |
На диаграмме I видно, что остающиеся неудовлетворенными в 2007 году потребности на сегодняшний день оцениваются примерно в 626,6 млн. долларов. |
Transport costs are estimated at $14,041,300 for a fleet of 1,563 vehicles (1,414 used and 149 new). |
Расходы по разделу автотранспорта на содержание парка в количестве 1563 автотранспортных средств (1414 подержанных и 149 новых) оцениваются в 14041300 долл. США. |
The cost of detainee services under contractual services is estimated at $3,960,300. |
Расходы на содержание задержанных по статье «Услуги по контрактам» оцениваются на уровне 3960300 долл. США. |
The conference-servicing requirements, exclusive of summary records, of the preparatory committee and the conference are estimated at $1,599,700, at full cost. |
Исчисленные на основе полного финансирования сметные расходы в связи с удовлетворением потребностей в конференционном обслуживании, исключая обеспечение краткими отчетами, подготовительного комитета и конференции оцениваются в 1599700 долл. США. |
The same considerations could apply for the development of guidance material which might be less urgent if the virtual classroom works effectively and therefore the core requirement is also estimated at US$ 10,000. |
Потребности, связанные с путевыми и суточными расходами на участников Рабочей группы по РВПЗ, оцениваются в 30000 долл. США на общие и основные потребности, если исходить из того, что в год будет проводиться в 2004-2005 годах по два совещания. |
Staff assessment costs are estimated at $2,264,400 relating to the general temporary assistance positions described in paragraph 28 above. |
Расходы, связанные с налогообложением персонала, оцениваются в 2264400 долл. США и относятся к должностям временного персонала общего назначения, о которых говорится в пункте 28 выше. |
Total post requirements are estimated to be 8,451 and 8,117 respectively for 2012 and 2013 as summarized in Table 12. |
Суммарные потребности в штатных сотрудниках оцениваются в 8451 и 8117 единиц, соответственно в 2012 и 2013 годах; соответствующие обобщенные данные представлены в таблице 12. |
Total earthquake-related loss is estimated at $7.8 billion, equivalent to more than 120 per cent of Haiti's 2009 gross domestic product. |
Общие потери, связанные с землетрясением, оцениваются в 7,8 млрд. долл. США, что превышает 120 процентов валового внутреннего продукта Гаити за 2009 год. |
International funding for malaria control has risen more than 10-fold over the past decade, but still falls short of the estimated $3 billion needed in the highest-burden countries. |
Объем средств, выделяемых международным сообществом на цели борьбы с малярией, за последнее десятилетие увеличился почти в десять раз, но этих средств все еще недостаточно для удовлетворения потребностей стран с наибольшими масштабами заболеваемости, которые оцениваются на уровне 3 млрд. долл. США. |
In addition, non-conference servicing requirements for general temporary assistance, overtime, communications and miscellaneous expenses are estimated at $20,000. |
Кроме того, расходы, не связанные с обслуживанием конференции, - на временный персонал категории общего обслуживания, оплату сверхсрочной работы, услуг связи - и прочие расходы оцениваются на сумму 20000 долл. США. |
Additional requirements related to exchange rate fluctuations for Geneva are, on this basis, estimated at $71.2 million, as indicated in annex I.B to the report. |
С учетом этого дополнительные потребности, связанные с изменением обменных курсов по Женеве, оцениваются в 71,2 млн. долл. |
Total French losses in the Krasny skirmishes are estimated between 6,000 and 13,000 killed and wounded, with another 20,000 to 26,000 lost as prisoners to the Russians. |
Общие потери французов под Красным оцениваются между 6-13 тысячами убитых и раненых, а также 20-26 тысяч пленными. |
Requirements for the year 2001 are estimated at $1,252,800, inclusive of $43,300 for programme support costs and $130,000 for operating cash reserves. |
Потребности на 2001 год оцениваются в объеме 1252800 долл. США, включая 43300 долл. |