Английский - русский
Перевод слова Estimated
Вариант перевода Оцениваются

Примеры в контексте "Estimated - Оцениваются"

Примеры: Estimated - Оцениваются
Emissions are estimated on a level of aggregation that is determined by the available details of the energy and agricultural projections and the CORINAIR90 emission inventory. Выбросы оцениваются на уровне агрегирования, который определяется детализацией данных энергетических и сельскохозяйственных прогнозов и кадастров выбросов КОРИНЭЙР-90.
To offer but one example: the global impact of maternal and newborn deaths has been estimated at US$15 billion a year in lost productivity. Достаточно рассмотреть один пример: глобальные последствия смертей матерей и новорожденных оцениваются в 15 миллиардов долларов США в год потерянной продуктивности.
Commercial communication costs are estimated at $2,300 per month, including facsimile, telephone and telex. Расходы на коммерческую связь оцениваются в 2300 долл. США в месяц, включая факсимильную, телефонную и телексную связь.
The costs associated with this change are estimated at $41,000 gross ($36,700 net) for a six-month period and can be met from existing resources. Расходы, связанные с реклассификацией этой должности, оцениваются в 41000 долл. США брутто (36700 долл. США нетто) за шестимесячный период и могут быть покрыты из имеющихся ресурсов.
It is estimated that additional requirements stemming from the medical insurance premium increases will amount to $3.4 million for the biennium 2002-2003. Дополнительные потребности, связанные с увеличением взносов по медицинскому страхованию в двухгодичном периоде 2002 - 2003 годов, оцениваются в 3,4 млн. долл. США.
This covered only the essential coordinating costs, while the total cost of the work was estimated at some US$ 40 million annually. Эта сумма охватывает лишь необходимые расходы на координацию, тогда как общие издержки на проведение работы оцениваются в ежегодную сумму приблизительно в 40 млн. долл. США.
For example, the business development costs of a bid with a value of between USD 0 and USD 50,000 are estimated at 7 per cent. Например, коммерческие накладные расходы на подготовку заявки на работы стоимостью от 0 до 50000 долл. США оцениваются в 7%.
Requirements under major equipment have been estimated at $197,400 for reimbursement to the Government of the Republic of Korea in respect of 20 military contingent personnel. Потребности по статье основной техники для выплаты возмещения правительству Республики Корея в отношении 20 военнослужащих оцениваются в 197400 долл. США.
Nonetheless, based on the existing pattern of expenditures at the United Nations Office at Geneva, cleaning requirements are estimated to amount to $265,000. Тем не менее исходя из нынешней структуры расходов Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве потребности, связанные с уборкой помещений, оцениваются примерно в 265000 долл. США.
The cost is estimated at $23,000. Сметные потребности оцениваются в 23000 долл. США;
At the sub-sector level, total worldwide revenues for the accounting industry are estimated at around $142 billion for 2002. Что касается подсекторов для бухгалтерской отрасли, то совокупные поступления по всем странам мира оцениваются в сумме порядка 142 млрд. долл. в 2002 году.
So household expenditure on other fees and charges is estimated by summing the annual values recorded against the products previously classified as personal ones. Поэтому расходы домохозяйств на прочие начисления и сборы оцениваются путем суммирования показанных в отчетности годовых сумм по продуктам, ранее отнесенным к категории личных.
The requirements for the monitoring mechanism comprising five experts for six months are estimated at $710,600. Потребности в ассигнованиях на механизм наблюдения в составе пяти экспертов на период в шесть месяцев оцениваются в 710600 долл. США.
Overtime for the secretary is estimated at $200 per month ($1,200). Расходы на оплату сверхурочных секретарю оцениваются в 200 долл. США в месяц (1200 долл. США).
The financial requirements for the third session of the CRIC are estimated at US$ 250,000, as already indicated in table 8. Финансовые потребности в связи с проведением третьей сессии КРОК, как уже указывалось в таблице 8, оцениваются в 250000 долл. США.
Concerning the Fund's income situation, she stated that according to current projections, regular resources income for 2002 was estimated at $233 million. Касаясь положения с поступлениями Фонда, Директор-исполнитель заявила, что, согласно нынешним прогнозам, поступления в счет регулярных ресурсов за 2002 год оцениваются в 233 млн. долл. США.
Although still poorly understood, the direct and indirect financial and human costs and consequences of abuse of older persons are estimated to be considerable. Хотя прямые и косвенные финансовые и человеческие издержки и последствия ущемления интересов пожилых людей еще мало изучены, они оцениваются как существенные.
As indicated in paragraph 21 of the statement submitted by the Secretary-General, the annual financial implications for the regular budget are estimated at $366,700. Как отмечается в пункте 21 заявления, представленного Генеральным секретарем, годовые финансовые последствия для регулярного бюджета оцениваются в 366700 долл. США.
Bilateral Australian aid flows to Africa are estimated at $A 35 million for the financial year 2001/02, with the largest amount earmarked for SADC countries. Потоки двусторонней помощи Австралии странам Африки в 2001/2002 финансовом году оцениваются в объеме 35 млн. австралийских долларов, при этом самая большая сумма была выделена для стран САДК.
In addition, indirect losses are estimated at well over $200 million for the same period. Кроме того, косвенные потери оцениваются за тот же период в размере более 200 млн. долл. США16.
Fifthly, the conference servicing requirements for the meetings of the committee in 2002, at full cost, are estimated at $282,000. В-пятых, потребности в конференционном обслуживании заседаний комитета в 2002 году оцениваются из расчета полного финансирования в 282000 долл. США.
As shown in table 2 below, the total requirements for reimbursement of UNOSOM contingent-owned equipment costs are estimated at $134,950,400. Как показано в таблице 2 ниже, общие потребности в ресурсах на цели возмещения ЮНОСОМ стоимости принадлежащего контингентам имущества оцениваются в 134950400 долл. США.
The Advisory Committee notes that, travel costs for civilian police are estimated at $2,250 per one-way trip (see ibid., item 2). Консультативный комитет отмечает, что расходы на поездки сотрудников гражданской полиции оцениваются в 2250 долл. США на поездку в один конец (см. там же, пункт 2).
On a sectoral basis, the private sector suffered the most damage, with repairs estimated at $100 million. На секторальном уровне наибольший ущерб был нанесен частному сектору, затраты на восстановление которого оцениваются на сумму в 100 млн. долл. США.
As an illustration, the African regional workshop described in paragraph 14 is estimated to cost $120,000, including travel and DSA. В качестве примера: расходы на проведение африканского регионального семинара, о котором говорилось в пункте 14, оцениваются в 120000 долл. США, включая путевые расходы и суточные.