| The unprecedented rise in the price of a barrel of oil and the resulting energy crisis have hit our countries hard. | Сильным ударом по экономике наших стран стал беспрецедентный рост цен на баррель нефти и вызванный им энергетический кризис. |
| The Swiss energy market is monopolistic, with electricity being provided by a State-owned company. | Энергетический рынок Швейцарии является монополизированным; всю электроэнергию в стране поставляет одна государственная компания. |
| The Commission will propose extending the internal energy market to the region as a whole on a legally binding basis. | Комиссия предложит расширить внутренний энергетический рынок с охватом всего региона и закрепить это юридически. |
| The energy sector remains a key factor for economic growth. | Энергетический сектор остается одним из ключевых факторов экономического роста. |
| It was noted that the energy market is a segmented market containing many different types of different services. | Эксперты отметили, что энергетический рынок является сегментированным и охватывает множество различных видов услуг. |
| Oriental massage applying pressure to combat the pain and balance the body's energy. | Восточный массаж оказание давления с целью борьбы с болью и энергетический баланс организма. |
| He also incorporated elements Ayurvedic massage in the work on the three upper chakras and balance the body's energy. | Он также включен элемент аюрведического массажа в работе на трех верхних чакр и энергетический баланс организма. |
| The 1970s energy crisis combined with the increase in interest rates made Romania incapable of repaying its debts. | А энергетический кризис 1970-х годов, в сочетании с повышением процентных ставок, сделали Румынию неспособной платить по долгам. |
| Absorption of photons of 680 nm wavelength is used to excite two electrons in P680 to a higher energy level. | Поглощение фотонов с длиной волны 680 нм используется для возбуждения двух электронов в пигменте Р680 с переходом на более высокий энергетический уровень. |
| Geography affects solar energy potential because areas that are closer to the equator have a greater amount of solar radiation. | Географическое положение влияет на энергетический потенциал, поскольку ближе к экватора области принимают большее количество солнечного излучения. |
| Prime mover and energy center of Flash GAMM. | Движущая сила и энергетический центр Flash GAMM. |
| After the energy vampire Rune steals the gems, the Watch members go their separate ways. | После того, как энергетический вампир Рун крадет драгоценные камни, члены команды расходятся. |
| The need for support from the international community in making financing available for energy investment was also highlighted. | Была также подчеркнута необходимость финансовой поддержки со стороны международного сообщества для целей инвестирования в энергетический сектор. |
| The Southern African Power Pool, meanwhile, aimed to facilitate energy pooling and develop a regional electricity infrastructure. | При этом Энергетический пул Юга Африки направлен на содействие объединению энергосистем и развитие региональной инфраструктуры электроснабжения. |
| Perhaps I should say, in relation to recent interventions, perceptions and new energy to push forward. | А в связи с недавними выступлениями я, пожалуй, должен сказать - мироощущения и новый энергетический заряд для продвижения вперед. |
| Patty holds of Brainiac and breaks an energy projector, which returns Bart's super-speed to him. | Петти задерживает Брейниака и ломает энергетический проектор, в результате чего к Барту возвращается его суперскорость. |
| She can recover from serious injuries by creating a cosmic energy cocoon from surrounding molecules in which she can rest and regenerate. | Кисмет может оправиться от серьёзных травм, создавая космический энергетический кокон из окружающих молекул, внутри которого происходит регенерация. |
| In 2005 the energy sector was detached from Ministry of the Environment and attached to the Ministry of Traffic. | В 2005 году энергетический сектор был отделен от Министерства окружающей среды и присоединился к министерству транспорта. |
| It would be the first energy project abroad for Belarus. | Это первый энергетический проект Белоруссии за рубежом. |
| Intel indicates the energy generated by... Dr. Manhattan. | Докладывают, что энергетический поток... был генерирован... доктором Манхэттеном. |
| China appears to believe that it can secure its energy imports by locking up oil contracts with pariah states like Sudan. | Китай, кажется, полагает, что он может обеспечить свой энергетический импорт, заключив нефтяные контракты со странами-изгоями, такими как Судан. |
| The energy sector has a relatively slow rate of capital replacement because of the long lifetimes of much of its infrastructure. | Энергетический сектор обладает относительно низкими темпами замещения капитала вследствие длительного периода эксплуатации большей части его инфраструктуры. |
| From climate change to volatile oil prices, all signs point to a looming global energy crisis. | Все признаки, от изменения климата до переменчивых цен на нефть, указывают на грядущий глобальный энергетический кризис. |
| To this end, Putin used Russia's energy exports to recover gradually the territories lost when the Soviet Union collapsed a generation ago. | Ради этой цели Путин использовал энергетический экспорт России для постепенного восстановления территорий, утерянных при распаде Советского Союза поколение назад. |
| Until the government adopted the necessary constitutional amendment and enacted the associated enabling legislation, Mexico's energy sector was entirely state-owned. | До того, как правительство приняло необходимую конституционную поправку и соответствующие законодательства, энергетический сектор Мексики был полностью в государственной собственности. |