Английский - русский
Перевод слова Dangerous
Вариант перевода Опасный

Примеры в контексте "Dangerous - Опасный"

Примеры: Dangerous - Опасный
But we are entering an increasingly dangerous period of our history. Но мы вступаем в очень опасный период нашей истории.
Look at Europe, many Europeans say, we have eradicated wars, dangerous nationalism, and dictatorships. Посмотрите на Европу, говорят многие европейцы, мы искоренили войны, опасный национализм и диктаторские режимы.
This is a dangerous road to take in a liberal society. Это опасный путь в либеральном обществе.
Cultural evolution is a dangerous child for any species to let loose on its planet. Культурная эволюция - опасный ребенок для любого вида выпускающего её на свою планету.
Getting a new replicator is dangerous. Появление нового репликатора - опасный процесс.
That's one of the most dangerous horse stunts, certainly. Это, пожалуй, самый опасный трюк с лошадьми.
Thus Kuhn suggested aglæca should be defined as "a fighter, valiant warrior, dangerous opponent, one who struggles fiercely". Он продолжает развивать свою точку зрения, заявляя, что, «я предполагаю, таким образом, что мы определяем слово aglæca как "боец, доблестный воин, опасный противник, тот, кто сражается отчаянно"».
Like other related halocarbons, it is a potentially dangerous alkylating agent. Как и другие галогенкислоты и галогеналканы, хлоруксусная кислота - потенциально опасный алкилирующий агент.
Well, that's a dangerous companion for a young girl. Это опасный спутник для молодой девушки.
Mickey Knox is the most dangerous man in America. Мики Нокс - самый опасный человек в Америке.
I want you to imagine that the penguin is a malicious and dangerous conqueror of peoples. Представьте, что пингвин - злобный и опасный завоеватель людей.
But a human being... is a dangerous animal. А вот человек... это опасный зверь.
It is a dangerous road to take through the mountains. Им предстоит опасный путь через горы.
Now, my a very dangerous man. Мой отец... очень опасный человек.
The people have only one dangerous enemy У народа только один опасный враг - это правительство!
I'm the world's most dangerous predator. Я самый опасный хищник в мире.
All units use caution, as suspect should be considered armed and extremely dangerous. Все подразделения предупреждены, что подозреваемый должен рассматриваться как вооруженный и чрезвычайно опасный.
To strip him of his post negates a basic pillar of democracy and sets a dangerous precedent. Его смещение с поста противоречит одному из основных столпов демократии и создает опасный прецедент.
It's obviously the most significant and dangerous symptom right now. Сейчас это однозначно самый важный и опасный симптом.
If you're a mammal, the most dangerous time in life is the first few hours after birth. У млекопитающих самый опасный период в жизни - первые часы после рождения.
So good that you're dangerous. Настолько хороший, что даже опасный.
We do, and we're admitting to having released a dangerous factor into society. Мы должны, и мы признаем, что освобождение - опасный фактор в обществе.
He's a rock and roll poet, dangerous and highly intelligent. Он - рок-н-ролльный поэт, опасный и высокоинтеллектуальный.
On thinking about it... I felt your firing me would send a dangerous signal... Размышлая над этим... я чувствую, что ваше увольнение, пошлет опасный сигнал...
You seem like a dangerous man. Вы, похоже, опасный человек.