| It's a vile, dangerous world, son. | Это мерзкий, опасный мир, сынок. |
| A war can be compared to a flight in foggy most dangerous moment is landing, the finale. | Войну можно сравнить с полётом в тумане - самый опасный момент - посадка, финал. |
| Getting a new replicator is dangerous. | Появление нового репликатора - опасный процесс. |
| If you're a mammal, the most dangerous time in life is the first few hours after birth. | У млекопитающих самый опасный период в жизни - первые часы после рождения. |
| He's too dangerous for the house. | Он уже опасный просто для детского дома. |
| The word "dangerous" was mentioned several times. | Слово "опасный" было упомянуто несколько раз. |
| This dangerous world left you no choice. | Это опасный мир не оставил вам никакого выбора. |
| We made sure justice was just, and we kept a dangerous man in jail. | Мы убедились, что справедливость восторжествовала, и опасный человек остался в тюрьме. |
| Melanie, he's a very dangerous man. | Мелани, это очень опасный человек. |
| Lacey Stubb is not the dangerous person in this courtroom today. | Сегодня в зале суда не Лейси Стаббс опасный преступник. |
| Vince is a dangerous man, but he's not crazy. | Винс - опасный человек, но он не псих. |
| I've always assumed that love is a dangerous disadvantage. | Я всегда считал, что любовь - это опасный недостаток. |
| These are dangerous paths you're treading, Mr Marlott. | Вы избрали опасный путь, мистер Марлот. |
| Multiple felon, perhaps, but certainly not dangerous. | Множественный правонарушитель, возможно, но уж точно не опасный. |
| We did a dangerous test, and something bad happened. | Мы провели опасный тест и случилось что-то нехорошее. |
| There's a dangerous man up there with a child. | Там наверху опасный мужчина с ребенком. |
| And they were coming around that dangerous curve at the end of Sweeney Road. | Они проезжали этот опасный поворот, в конце Свинни-роуд. |
| Tonight, my most dangerous stunt. | Сегодня - мой самый опасный трюк. |
| Well, the CIA made me think that a very dangerous man had escaped and was after me. | Ну, ЦРУ заставило меня задуматься, что самый опасный мужчина сбежал и следил за мной. |
| Sometimes to a dangerous point where you almost start to identify with the monster you're chasing. | Порой наступает опасный момент, когда ты чуть ли не отождествляешь себя с монстром, которого преследуешь. |
| The most dangerous kind of person is the one who's afraid of his own shadow. | Самый опасный человек - это тот, кто боится собственной тени. |
| I think you're a dangerous sociopath. | С моей точки зрения, вы опасный социопат. |
| That was one because it was dangerous. | Этот - потому, что он был опасный. |
| A very dangerous bandit with a gang of killers. | Бандит? Очень опасный бандит и со мной банда убийц. |
| Another hatchling has its first glimpse of a dangerous world. | Ещё одна ящерка бросает первый взгляд на этот опасный мир. |