Английский - русский
Перевод слова Dangerous
Вариант перевода Опасный

Примеры в контексте "Dangerous - Опасный"

Примеры: Dangerous - Опасный
And now - a particularly dangerous room - "column"! А теперь - особо опасный номер - "колонна"!
It is the most dangerous camping, the most dangerous living in the history of the world by any human being. Это самый опасный лагерь, самый опасный образ жизни, который когда-либо вел человек в мировой истории.
The fact that they did so during this latest American and Western campaign means that the situation is all the more dangerous. То обстоятельство, что это произошло в ходе последней проводимой Соединенными Штатами и западными странами кампании, означает, что ситуация носит еще более опасный характер.
Ma'am, we have reason to believe someone extremely dangerous is in the motel Мадам, у нас есть основания думать, что в этом отеле находится один опасный человек.
It may be useful to exemplify: an otherwise correct description of the goods to be carried is not accurate and complete if the goods qualify as dangerous goods and their dangerous character cannot be detected from the description as given by the shipper. Возможно, целесообразно привести следующий пример: правильное в противном случае описание груза, подлежащего перевозке, является неточным и неполным, если такой груз относится к категории опасных грузов и его опасный характер не может быть установлен, исходя из описания, предоставленного грузоотправителем.
He is a dangerous criminal after all, and I just couldn't bear it if anyone hurt you. В конце концов, он опасный преступник, а я не выдержу, если тебя кто-нибудь обидит.
The State will show, and you will hear that Frank Lucas is the most dangerous man walking the streets of our city. От имени штата, вы услышите, что Фрэнк Лукас самый опасный человек на улицах нашего города.
The track they were taking became hard, and the path was long and dangerous. Тропы, по которым они шли были трудными, путь опасный и бесконечный.
The man we're looking for is highly intelligent, resourceful, and no doubt dangerous when cornered. Человек, которого мы ищем, очень умный, изобретательный, и, без сомнения, опасный, когда загнан в угол.
They were initiated into the dangerous art of the occult and during a session awakened a being far beyond their control. Они были вовлечены в опасный оккультный ритуал, и во время него пробудили существо, неподвластное им.
Costco has detected a dangerous fugitive in aisle 16,702. в Костко обнаружен опасный беженец во флигеле 16702
The most dangerous man in the Illinois system? Самый опасный человек в системе Иллиноиса?
A dangerous individual like Julian Randol is free to roam the streets? Опасный человек, как Джулиан Рэндол свободно бродят по улицам?
So, "the most dangerous man in America" was housed in the lowest security wing of the prison. Таким образом, "самый опасный человек Америки" оказался в крыле тюрьмы с лёгким режимом.
Because this man, Sterling Archer is Russia's most dangerous enemy. Потому что этот человек, Стерлинг Арчер, самый опасный враг России!
Someone studied this as though it were all fact, not myth, and now they have control of the most dangerous abnormal on earth. Кто-то принял все это как за факт, а не миф, и сейчас у них под контролем самый опасный абнормал на Земле.
Then on the way back, I'd pick the most dangerous ones... 'cause I hated going home. На обратном пути, я выбирал самый опасный... потому что ненавидел возвращаться домой.
Is it just the wind or a dangerous predator? Ветер ли там или опасный хищник?
We know the risk you're taking, and for being dangerous goods we thought that your share should be higher. Мы знаем, что это риск и опасный груз... мы думали, что в этих краях его должно быть больше.
I've come to see he's a dangerous man. Я понял, что он опасный человек.
Tell him he's a dangerous man! Скажи ему, что он опасный человек!
The most dangerous person in Washington is the one who knows who you really are. Самый опасный человек в Вашингтоне тот, кто знает, кто ты есть на самом деле.
There was something different about him, dangerous but not in a way that scared me. В нём было что-то загадочное опасный, но не на столько, что мне страшно.
Why did you get involved with the most dangerous rogue alchemist in history? Зачем вам понадобился самый опасный алхимик-изгой в истории?
He is a dangerous man, with whom Mrs. Wagner has been carrying on an affair for over a year. Он опасный человек, с которым у миссис Вагнер была интрижка на протяжении года.