| That stunt of young Toni's, spectacular, but a little dangerous. | Этот трюк в исполнении Тони, впечатляющий, но опасный. |
| It's painful, it's dangerous, and it's totally illegal. | Он болезненный, опасный и абсолютно незаконный. |
| Your old nemesis is a very dangerous human being, cúuck. | Твой бывший враг номер один, очень опасный человек, Чак. |
| You're setting us on a very dangerous course. | Вы направляете нас на очень опасный курс. |
| Known from Berlin to Bangkok as the world's most dangerous spy. | Известный от Берлина до Бангкока, Как самый опасный шпион. |
| Cigarettes are the most dangerous product known to man. | Сигареты - самый опасный продукт, известный человеку. |
| Look, Stewie, the North Pole is a long and dangerous... | Послушай, Стьюи, путь на полюс долгий и опасный... |
| He seems to be financing some dangerous experiment with time. | Кажется, он финансирует некий опасный эксперимент со временем. |
| This is a very dangerous man, Your Honor. | Ваша честь, это очень опасный человек. |
| Currently the most dangerous gangster in Oaktown. | В настоящее время самый опасный гангстер в Октауне. |
| The Lexicon is not just a riddle, it is a curse, an angry, dangerous beast. | Лексикон не просто загадка, это - проклятие, злой и опасный зверь. |
| Someone thought it was a dangerous document, or he wouldn't have been attacked. | Кто-то думал, что это опасный документ, иначе на него бы не напали. |
| But in my experience, your method is a dangerous dead end and simply can't be justified in school practice. | Но по моему опыту, ваш метод опасный тупик и просто не может быть оправдан в школьной практике. |
| You have a very dangerous and powerful adversary, Mr. Egan. | У вас очень могущественный и опасный оппонент, мистер Иган. |
| He's a very dangerous and powerful opponent. | Он очень опасный и могущественный противник. |
| The airline believes paying the demand will set a dangerous and irreversible precedent. | Считается, что выплата денег создаст опасный и необратимый прецедент. |
| If you ate the sea bass or the seafood kebabs, you have ingested a dangerous toxin. | Если вы ели морского окуня или жаркое из морепродуктов, - Вы сьели опасный токсин. |
| The air has a very dangerous level of poison gas in it. | В воздухе очень опасный уровень вредного газа. |
| And it currently appears to be a rather dangerous one. | И в настоящее время оказывается, что это довольно опасный бизнес. |
| My brother is a dangerous know-it-all and the stuff he's messing with is even worse. | Мой брат - опасный всезнайка, а эти штуки, с которыми он возится, ещё хуже. |
| Allowing foster children to get their own lawyers would set a dangerous precedent. | Позволив приемным детям иметь собственного адвоката, мы можем создать опасный прецедент. |
| This "soul mate" business is a dangerous myth. | Эти разговоры о "родственных душах" - очень опасный миф. |
| I want it noted he's a very dangerous man. | Хочу отметить, что это опасный человек. |
| Some very dangerous people know that you're here. | Один очень опасный человек знает, что ты здесь. |
| At number 12, a legal drug far more dangerous than we often realise. | На 12-й позиции легальный наркотик, более опасный чем мы себе представляем. |