| Japan protested, describing the incident as an "extremely dangerous act." | Япония заявила протест, описывая инцидент как «чрезвычайно опасный акт». |
| You're borrowing at 9.5% with no fixed rate, plus moving into the most dangerous neighborhood in the country for your species. | У тебя заем под 9,5 без фиксированной ставки, к тому же это самый опасный район страны для особей твоего вида. |
| Introduced in Season 2 Alan Tudyk as Mr. Priest, a ruthless, dangerous, and violent bounty hunter working for Blackwing. | Второй сезон Алан Тьюдик - мистер Прист: безжалостный, опасный и жестокий охотник за головами, работающий на Чёрное Крыло. |
| If you run in and save the girl, the dangerous psychopath will shoot the mother in the head. | Ты можешь броситься в дом и спасти девочку, но тогда опасный психопат прострелит голову её матери. |
| Let's check the radar, this storm is very large and dangerous and may produce a tornado at any time. | Посмотрите на карту, этот шторм очень сильный и опасный и может превратиться в торнадо в любое время. |
| You cannot perform a stunt that dangerous! | Ты не можешь делать такой опасный трюк! |
| So he's dangerous and withholding, | Так что он опасный и скрытный. |
| It has been staffed with ideologues who reject or neglect climate science, and who set the US on a dangerous and irresponsible path. | Она была пропитана идеологиями, которые отвергают или пренебрегают наукой о климате и которые направили США на опасный и безответственный путь. |
| But the war brings Queenie new experiences when Bernard is sent to the front line, and she embarks upon a dangerous but ultimately awakening affair. | Но война приносит Куини новые впечатления когда Бернард отправляется на передовую и она вступает на опасный, но в конечном счете пробуждающий её путь. |
| They all think you're a dangerous lunatic, | Они все думают, что ты опасный псих, |
| 'He's evil and dangerous. | "Он злой и опасный!" |
| Instead, he drove me from our lovely home in Connecticut to a dangerous section of the Bronx and forced me to hand out blankets to the homeless. | Более того, он увез меня из родного дома в Коннектикуте в опасный район Бронкса и заставил раздавать одеяла бездомным. |
| And then he shipped us to the Library labeled as dangerous artifacts, along with a letter explaining how to magically seal us in. | И затем он отправил нас в Библиотеку, пометив как опасный артефакт, вместе с письмом, объясняющим как магически запечатать нас. |
| Well, it's some kind of light ray, very powerful and dangerous, I would say. | Своего рода световой луч, очень мощный и опасный, я бы сказал. |
| Shouldn't a dangerous suspect like that | Не должен ли такой опасный подозреваемый как этот |
| He's a dangerous man, and I don't want him in the bar anymore. | Он опасный человек, и я более не хочу видеть его в баре. |
| Why are we doing a dangerous and irrelevant experiment? | Почему мы проводим опасный и к тому же ненужный эксперимент? |
| We're talking about a fugitive here, maybe armed, maybe dangerous. | Но другое дело - беглец, возможно, вооружённый, возможно, опасный. |
| What was your most dangerous hack? | Каким был твой самый опасный взлом? |
| It's a dangerous question, isn't it? | Это опасный вопрос, не так ли? |
| This is Anton, a very loyal and very dangerous friend. | Это Антон, очень преданный и очень опасный друг. |
| I mean, the old one was very uncomfortable and very dangerous. | Старый был очень неудобный и очень опасный. |
| You seem like a smart guy, Kamekona, which means you probably already figured out that Levi Sosa is a very dangerous man. | Ты вроде смышлёный парень, Камекона, а значит, ты уже понял, что Левай Соса очень опасный человек. |
| Promise me, Greer, for it is a dangerous world. | Обещай мне, Грир, это опасный мир |
| Majesty, he's a dangerous spy! | Сир, это очень опасный шпион. |