Английский - русский
Перевод слова Dangerous
Вариант перевода Опасность

Примеры в контексте "Dangerous - Опасность"

Примеры: Dangerous - Опасность
Despite the military successes of AMISOM, Al-Shabaab remains dangerous. Несмотря на военные успехи АМИСОМ, «Аш-Шабааб» по-прежнему представляет опасность.
Our alliance with the Dominion is dangerous. Он знат, что наш альянс с Доминионом таит опасность.
I'm fully aware of their dangerous nature. И я прекрасно осведомлён, какую опасность представляют такого рода группы.
He was later isolated because he proved to be dangerous to other prisoners. Впоследствии, когда выяснилось, что он представляет опасность для других заключенных, он был изолирован.
These are dangerous days, not only economically, but also strategically. Эти дни представляют опасность, не только в экономическом, но и в стратегическом плане.
It argued that the regime's response to those demands was a dangerous one. Оно заявляло, что ответ режима на эти требования представляет опасность.
The menace of HIV/AIDS is thought to be the most dangerous threat to the human race. Считается, что ВИЧ/СПИД представляет для человечества наибольшую опасность.
Therefore all four possible safety measures can be chosen to demonstrate that the system will not be dangerous. Таким образом, могут быть выбраны все четыре возможные меры безопасности с целью продемонстрировать, что система не будет создавать опасность.
The three most dangerous words in the world continue to be "It's a girl". Наибольшая опасность в мире по-прежнему заключена в двух словах: «Это девочка».
Like, she's seeing them as, as harmful and dangerous. Она в этом видит угрозу и опасность.
Boko Haram and the girls they've taken make it dangerous for all of us. Боко Харам и его действия по захвату девочек представляют опасность для всех нас.
So given our dangerous dance karma... Итак, учитывая нашу кармическую опасность танцев...
You never know what's dangerous until you do. Никогда не узнаешь, в чем опасность, пока не сделаешь этого.
It may be dangerous, and we need to help keep people safe. Он представляет собой опасность, нам надо защитить людей.
Lukas is dangerous to all that. А Лукас представляет опасность для всего этого.
Division was created to stop threats, and right now our most dangerous threat is... Отдел был создан, чтобы устранять угрозы а сейчас наибольшую опасность представляет...
If we don't move before sunrise, it could be dangerous. Если мы не уедем до рассвета, нам грозит опасность.
The stakes are high and it's more dangerous. Ставки высокие и опасность гораздо выше.
He may not be a bad person, but he has dangerous eyes. У него добрая душа, но в его глазах я вижу опасность.
After all, the wrong person behind the wheel of a car can be dangerous. Даже человек за рулем автомобиля может представлять опасность.
She was the only one that seemed dangerous. Только от нее и исходила опасность.
But you have to be careful, it's dangerous. Но, ты должна быть осторожна, существует опасность.
Such weapons were particularly dangerous, as they were likely to be deployed away from central control and were therefore less secure. Такие вооружения представляют особую опасность, поскольку, как можно предположить, их развертывание осуществляется вне централизованного контроля и поэтому степень их безопасности является более низкой.
In conflict-prone places this proliferation of cheap, portable but deadly weapons is particularly dangerous and urgently needs to be stemmed. В районах, подверженных конфликту, такое распространение дешевого, переносного, но при этом смертоносного оружия представляет собой особую опасность и должно быть незамедлительно остановлено.
Caution: Metals in finely divided form, i.e. fine powders, can be dangerous. Внимание: металлы в мелкокодисперсной форме, т. е. в виде тонко измельченного порошка, могут представлять опасность.