He had bookings- TV shows, clubs. |
У него были заказы: ТВ-шоу, клубы. |
Her little fight clubs stay mobile. |
Её маленькие бойцовские клубы всегда в движении. |
There's clubs and pubs and shops and stuff. |
Есть клубы, пабы, магазины и все такое. |
These clubs are presently administered by PRONAA (National Programme for Food Aid). |
В настоящее время эти клубы входят в систему ПРОНАА (Национальная программа оказания продовольственной помощи). |
These include children's clubs, youth centres, houses of culture and camping centres. |
Она включает в себя молодежные центры для детей, клубы, дома культуры и лагеря. |
The clubs and sports sections in greatest demand among adolescents are beginning to charge fees and are thus becoming inaccessible to them. |
Становятся платными, а потому недоступными, клубы и спортивные секции, которые пользуются наибольшим спросом у подростков. |
The latter have retreated into their regional clubs and cosy arrangements for perpetuating unconscionable levels of consumption. |
Последние ушли в свои региональные клубы и заключили удобные договоренности с целью увековечения невообразимых объемов потребления. |
Rotary clubs are also supporting the EFA goals, with special emphasis on basic literacy and education for girls. |
Клубы Ротари также поддерживают цели в области образования для всех, делая особый упор на ликвидацию общей неграмотности и охват образованием девочек. |
Many of the sports clubs and associations are affiliated to governing bodies in the United Kingdom. |
Многие спортивные клубы и ассоциации являются членами более крупных спортивных ассоциаций Соединенного Королевства. |
The centre is used by many sports clubs and associations. |
Мощности комплекса используют многие спортивные клубы и ассоциации. |
My street source, Bucket, deals out these clubs. |
Мой источник, Бакет, обслуживает эти клубы. |
It's why I don't like clubs. |
Я потому клубы и не люблю. |
Go to seriously sick places, clubs, whatever. |
Ходишь в разные крутые места, клубы и все такое. |
The local gun clubs, the army base at Herrington. |
Местные оружейные клубы, армейскую базу в Херрингтоне. |
No, Hollywood already has it's great clubs. |
Нет, в Голливуде уже есть свои отличные клубы. |
Golf course, country clubs, sloping terrain. |
Поля для гольфа, загородные клубы, холмистая местность. |
Kuwait provided full welfare services to the elderly and had established clubs and homes for them. |
В Кувейте пожилые охвачены всеми социальными услугами, для них создаются клубы и дома. |
Book clubs, Literary Club: magazines |
Книжные клубы, Литературный клуб: выпуск периодического издания |
Many immigrant organizations, such as sport clubs, have also increasingly included native Swedes in their activities. |
Многие организации иммигрантов, например спортивные клубы, также все активнее привлекают к своей деятельности коренных шведов. |
Getting paid to go to clubs, parties. |
Ей платили за походы в клубы, вечеринки. |
Schools and universities, religious associations, clubs and, in particular, families are called upon to fight against violence and extremism. |
Школы и университеты, религиозные ассоциации, клубы и, в особенности семьи, призваны вести борьбу против насилия и экстремизма. |
Summer clubs at the WPCs accepted over 400 children during the reporting period. |
За отчетный период летние клубы при ЦПЖ приняли более 400 детей. |
The Turkomans could open clubs and associations, form trade unions and publish works in their own language. |
Туркмены имеют право создавать клубы и ассоциации, образовывать профсоюзы и выпускать публикации на своем языке. |
Examples of such benefits are low-price eating houses, clubs and excursions. |
В качестве примера таких льгот можно привести специальные дешевые столовые, клубы и организацию экскурсий. |
Almost all organizations of disabled persons have social clubs but they are used only by a small number of members because of inadequate space. |
Практически все организации инвалидов имеют общественные клубы, однако ими пользуется лишь небольшое число вследствие недостаточного размера помещений. |