Английский - русский
Перевод слова Clubs
Вариант перевода Клубы

Примеры в контексте "Clubs - Клубы"

Примеры: Clubs - Клубы
As part of the International Women's Day project for 2007, the Canadian Federation of University Women's Clubs raised money to build wells and provide clean water to villages in Africa; the organization also supports Campaign 2000 to eliminate child poverty in Canada. В рамках проекта проведения Международного женского дня 2007 года клубы Канадской федерации женщин с университетским образованием собрали деньги на строительство колодцев и обеспечение чистой водой ряда деревень в Африке; организация также поддерживает "Кампанию 2000", направленную на искоренение нищеты среди детей в Канаде.
Finally, concern was expressed that the lack of legal personality of key actors such as the London and Paris Clubs rendered it difficult to hold them accountable for their decisions which might have negative impacts on human rights in debtor countries. Наконец, была выражена озабоченность по поводу того, что отсутствие статуса юридического лица у таких основных участников, как Лондонский и Парижский клубы, затрудняет привлечение их к ответственности за решения, которые могут оказать негативное воздействие на права человека в странах-должниках.
Clubs for mothers of girl pupils were created before the post-election crisis to provide schooling for children, especially girls; they are very successful. до послевыборного кризиса были созданы клубы матерей девочек-учащихся (КМДУ) с целью охвата детей, в частности девочек, школьным обучением; эти клубы добились большого успеха;
UNIC devoted one of its weekly television programmes to a local NGO "Clubs UNESCO du Burkina Faso" and to the UNESCO contribution to the protection of human rights and the fight against discrimination. ИЦООН посвятил одну из своих еженедельных телевизионных программ местной НПО под названием "Клубы ЮНЕСКО в Буркина-Фасо" и "Вклад ЮНЕСКО в защиту прав человека и борьбу против дискриминации".
(c) Clubs on the rights of the child have been formed in some secondary schools as forums for exchanges of views between children and teachers; с) В средних школах созданы клубы по правам ребенка, создающие условия для обмена мнениями между детьми и преподавателями;
The 8 NSFs that are organized into Associations, Leagues and Clubs in the rural areas are Athletics, Basketball, Boxing, Football, Handball, Karate, Netball and Volleyball even though the frequency of activities in the provinces differs greatly for each sport. 8 NSF, которые организованы в ассоциации, лиги и клубы в сельской местности, - это атлетика, баскетбол, бокс, футбол, гандбол, каратэ, нетбол и волейбол, хотя частота занятий в провинциях сильно различается для каждого вида спорта.
Clubs are divided into six conditional fours on sporting and geographical basis, in which glean additional six matches (three games at "home" and "away"). Кроме того, клубы делятся на шесть условных четвёрок по спортивно-географическому принципу, в которых добирают дополнительные шесть матчей (по три игры «дома» и «на выезде»).
The establishment of Youth Computer Clubs in all urban and rural areas of the country provides necessary equipment and instructors for free education on informatics to children and adolescents, as well as to the rest of the population who are interested in the subject. Созданные для молодежи во всех городских и сельских районах страны компьютерные клубы предоставляют необходимое оборудование и инструкторов и обеспечивают бесплатное образование в области информатики для детей и подростков, а также для остальной части населения, проявляющей интерес к этой области знаний.
Over 1,000 organizations are Gear Up partners, including colleges and universities, libraries, arts organizations, local chambers of commerce, the YMCA, Boys and Girls Clubs, Wal-Mart, Unisys, and the New York Times Education Program. Партнерами программы "Ускорение" являются свыше тысячи организаций, включая колледжи, университеты, библиотеки, творческие организации, местные торговые палаты, ИМКА, клубы мальчиков и девочек, "Уол-март", "Юнисис", а также образовательная программа "Нью-Йорк таймз".
Other anti-corruption educational measures include projects such as Youth Initiative against Corruption in Malawi, the youth against corruption project in Poland and Integrity Clubs in Sierra Leone. Другие образовательные меры по борьбе с коррупцией включают такие проекты, как Молодежная инициатива по борьбе с коррупцией в Малави, проект "Молодежь против коррупции" в Польше и клубы в поддержку честности и неподкупности в Сьерра-Леоне.
Examples include: the Women into the Network (WIN) programme; various Training and Development programmes; Women's Business Clubs; Women into Business Programme; coaching seminars; Women's Business Directory; Women's Technology Centre. В качестве примеров можно упомянуть следующие: программа "Участие женщин в сети"; различные программы профессиональной подготовки и роста; женские деловые клубы; программа вовлечения женщин в сферу бизнеса; учебные семинары; деловой справочник для женщин; Женский технологический центр.
I COULDN'T SEE MY FRIENDS, I COULDN'T GO TO CLUBS. Я не могу видеться с друзьями, не могу ходить в клубы.
1 million US dollar worth of medical equipments from the Assist International, a NGO in the United States of America, and Rotary Clubs from California, the United States of America to the local hospital in Xinjiang Uygur Autonomous Region in China. Неправительственная организация «Международная помощь» и организация Клубы «Ротари», штат Калифорния, - обе из Соединенных Штатов Америки - поставили в местную больницу в Синьцзян-Уйгурском автономном районе Китая медицинское оборудование на сумму в 1 млн. долл. США.
(b) Weight management Clubs which train members in the management of obesity, genetics of obesity, dealing with common problems encountered in weight management amongst women. Ь) клубы по регулированию веса, которые учат своих членов, как бороться (или лечить) с ожирением, каковы генетические причины ожирения, как решать общие проблемы, с которыми сталкиваются женщины, когда хотят похудеть;
I mean real clubs. Я имею в виду реальные клубы.
The campaign is supported by local football clubs. Кампанию поддерживают местные футбольные клубы.
I know about the clubs. Я знаю про клубы.
He wanted me to go to clubs with him. Он водил меня в клубы.
You loved going to the clubs and the parties. Любишь клубы и вечеринки.
But these are like clubs - Это как обычные клубы.
~ Other clubs will pay us that much and more. Другие клубы заплатят и больше.
I don't go to clubs. В клубы я не хожу.
What clubs are round here? Здесь есть какие-нибудь клубы?
Not "finals clubs." А ни какие-то дурацкие клубы.
I went to deaf clubs. Я ходил в клубы для глухих.