Английский - русский
Перевод слова Clubs
Вариант перевода Клубы

Примеры в контексте "Clubs - Клубы"

Примеры: Clubs - Клубы
She can to the social clubs on Wednesday nights... and giggle and flirt as good as any of them. Она может ходить в клубы по средам вечером... хихикать и кокетничать наравне с любой из них.
But, instead of buying villas, yachts, or soccer clubs abroad, he invested his fortune in Russia. Однако вместо того, чтобы покупать на эти деньги дачи, яхты или заграничные футбольные клубы, он вложил их в Россию.
Born in Lomé, Togo, Mamam played for local clubs in Lomé before signing for English club Manchester United in 2003. Сулейман Мамам родился в Ломе (Того), играл за местные клубы до подписания контракта с английским клубом «Манчестер Юнайтед» в 2003 году.
Since its split with the Football League, many established clubs in the Premier League have managed to distance themselves from their counterparts in lower leagues. После отделения от Футбольной лиги многие клубы Премьер-лиги сильно дистанцировались от клубов в нижних дивизионах.
In the aftermath of the conflict, most organizations in Germany, including sports and football clubs, were dissolved by the Allied occupation authorities. После Второй мировой войны организаций на территории Германии, в том числе спортивные и футбольные клубы были распущены оккупационными властями союзников.
It was widely assumed he would join Djurgårdens, however, the clubs could not agree a fee. Предполагалось, что он присоединится к «Юргордену», однако клубы не смогли договориться о цене.
The summer of 2008 saw a player exodus, with six of the previous season's squad moving to Football League clubs. Летом 2008 года шесть игроков основы предыдущего сезона ушли в клубы Футбольной лиги.
[Join the same clubs as other popular girls in your class.] [Вступай в те же клубы, в какие вступили другие популярные девушки твоего класса.]
His dry cleaners, health clubs, gas're all on the verge of Chapter 11. Его химчистки, фитнес клубы, заправки... все они на грани Раздела 11.
"Dinner parties, book clubs, poetry readings"? "Званые вечера, книжные клубы, поэтические чтения"?
These clubs are supposed to be fun, right? Эти клубы предназначены для того, чтобы веселиться, верно?
You think I like going to those clubs? Ты думаешь, мне нравится ходить в эти клубы?
The clubs will be open soon, and our stuff will be flowing in no time. Клубы скоро откроются, и мы войдем в ритм.
We have little elves that go to the clubs У нас есть маленькие эльфы, которые ходят в клубы
Even in Saudi Arabia they have all-night clubs Даже в Саудовской Аравии существуют ночные клубы.
I already said that she was a friend of mine, and so is the state's attorney, you know, and he doesn't like private clubs. Как я уже сказал, она мой друг, а окружной прокурор, знаете ли, не очень любит частные клубы.
People come together to sing about the things that really bug them. (Laughter) Others are much more pragmatic: health coaches, learning mentors, job clubs. Люди собираются вместе, чтобы петь о вещах, которые действительно беспокоят их. (Смех) Другие гораздо более прагматичны, как например, тренеры по здоровью, обучение душевнобольных, рабочие клубы.
So he's using Briana and some of the other girls to compromise and extort local politicians into allowing card clubs and casinos into their districts. Так что он использовал Бриану и других девушек для шантажа и сделок с местными политиками, дабы те разрешили карточные клубы и казино в своих округах.
While all national league clubs have the right of an individual vote, county football associations have a single vote. Все профессиональные клубы высших дивизионов имеют отдельное право голоса, то на все региональные федерации футбола приходится лишь один голос.
You think this is crazy, you should see some of the clubs I've been to. Ты должен взглянуть на клубы, где я побывала.
You know, when the Central Avenue clubs closed, Знаешь, когда закрылись клубы на Централ авеню,
I'm going to miss the way that you get drunk and randomly buy things you don't need, like clubs and cars... Я буду скучать по тому, как ты напиваешься и случайно покупаешь ненужные вещи, клубы, машины...
It had also established centres for the care and rehabilitation of the disabled and homes and clubs for the elderly. В стране созданы центры ухода за инвалидами и их реабилитации, есть дома и клубы для престарелых.
OAU youth clubs and identified women's organizations are expected to embark on an advocacy programme with a view to fostering conflict awareness and peace in Africa. Ожидается, что молодежные клубы ОАЕ и действующие женские организации займутся реализацией пропагандистской кампании в целях повышения осведомленности о конфликтах и обеспечения мира в Африке.
The United Nations would be much the poorer if it developed a propensity to encourage semi-exclusive and quasi-permanent clubs. Организация Объединенных Наций была бы намного беднее, если бы она имела склонность поощрять полуэксклюзивные или квазиперманентные клубы.