Английский - русский
Перевод слова China
Вариант перевода Китаю

Примеры в контексте "China - Китаю"

Примеры: China - Китаю
Here is just some is China. Вот только некоторые данные. По Китаю.
I mean, it's no wonder we owe China a trillion dollars. Ну то есть, неудивительно, что мы задолжали Китаю триллион долларов.
I am the China expert, after all. Я эксперт по Китаю, в конце концов.
The texts will then be sent out to other countries for comments (e.g. Brazil, Chile, China). Тексты будут затем направлены другим странам для замечаний (например Бразилии, Чили, Китаю).
The secretariat assisted the Group of 77 and China in substantively servicing a High-level Forum on Trade and Investment. Секретариат оказал Группе 77 и Китаю содействие в обеспечении основного обслуживания Форума высокого уровня по торговле и инвестициям.
For objective reasons it was currently difficult for China and other countries with similar national conditions to accede to that Convention. В силу объективных причин в настоящее время Китаю и другим странам со схожими национальными условиями трудно присоединиться к этой Конвенции.
It currently assisted some 40 States, including China and India. В настоящее время она оказывает помощь почти 40 государствам, в том числе Индии и Китаю.
Consequently, in order to make an informed decision, the Group of 77 and China would require clarification on a number of issues. Исходя из этого, для принятия информированного решения Группе 77 и Китаю требуется разъяснение по ряду вопросов.
She would like to know what vision China had for implementation of the Convention within the framework of Chinese culture. Она хотела бы узнать, как видится Китаю перспектива осуществления Конвенции в рамках китайской культуры.
China needs an environment of friendship and good-neighbourliness and external conditions of stability and prosperity. Китаю нужны атмосфера дружбы и добрососедства, а на внешней арене - условия стабильности и процветания.
The Paris anarchists argued that China needed to abolish Confucian family structure, liberate women, promote moral personal behavior, and create equitable social organizations. Парижские анархисты утверждали, что Китаю необходимо отменить Конфуцианскую семейную структуру, освободить женщин, способствовать нравственному личному поведению, и созданию справедливых социальных организаций.
All the chiefs have been experts on China or Pakistan except for Ashok Chaturvedi, who is an expert on Nepal. Все директора Отдела являлись экспертами по Китаю или Пакистану, за исключением Ашока Чатурведи, который является экспертом по Непалу.
In the years 1868-1869, he undertook a round-the-world trip, with particular attention to China and Japan. В 1868-1869 гг. он предпринял кругосветное путешествие, причём с особенным вниманием отнёсся к Китаю и Японии.
In 1922 the territory was returned to China. В 1922 году эти земли были возвращены Китаю.
Both vehicles were removed by the Royal Navy immediately following the handover to China on 1 July 1997. Обе эти машины были вывезены британским флотом сразу же после передачи Гонконга Китаю 1 июля 1997 года.
Lee Siem See would travel to Southern China and spread the art amongst the general population. Ли Сием в поездках по Южному Китаю распространял своё искусство среди широких слоев населения.
Under this premise, Zhao believed that China needed to experiment with a variety of economic reforms in order to stimulate production. При этом Чжао считал, что Китаю нужно экспериментировать с реализацией различных экономических реформ в целях стимулирования производства.
January 18 - Twenty-One Demands from Japan to China are made. 18 января - Япония предъявила Китаю «Двадцать одно требование».
Although silk was well known in Europe and most of Asia, China was able to keep a near monopoly on silk production. Хотя шёлк был хорошо известен в Европе и большей части Азии, Китаю удавалось поддерживать почти полную монополию на шелководство.
As of December 31, 2010, the company had 1,311 stores in 231 cities across China. По состоянию на 31 декабря 2010 года компания имела 1,311 магазинов в 231 городах по всему Китаю.
Chefs trained in Cantonese cuisine are highly sought after throughout China. Повара, обученные кантонской кухне, высоко востребованы по всему Китаю.
In return, the Angolan government gave China a stake in oil exploration off the coast. В свою очередь, правительство Анголы дало Китаю долю в поиске нефти у побережья.
China needs to transition to a spending economy. А мы хотим? Китаю нужно увеличить расходы.
Such a commitment served China extremely well in avoiding collateral damage from the crisis of 2008-2009. Такая приверженность чрезвычайно хорошо послужила Китаю, помогая избежать побочного ущерба от кризиса 2008-2009 годов.
A domestic saving rate in excess of 50% has served China well. Внутренние сбережения, которые составили более 50% заработной платы, хорошо послужили Китаю.