Английский - русский
Перевод слова China
Вариант перевода Китаю

Примеры в контексте "China - Китаю"

Примеры: China - Китаю
In view of that and the invitations extended by China, Saudi Arabia recommended that China to invite other Special Rapporteurs dealing with economic and social rights to visit the country. В этом контексте и с учетом приглашений, представленных Китаем, Саудовская Аравия рекомендовала Китаю направить приглашение для посещения страны другим специальным докладчикам, занимающимся экономическими и социальными правами.
Zimbabwe recommended that China continue its poverty reduction programmes and continue to support and encourage the further development of China's media use of English and other foreign languages. Зимбабве рекомендовала Китаю продолжать свои программы по сокращению масштабов нищеты и продолжать оказывать поддержку и содействовать дальнейшему развитию использования китайскими средствами массовой информации английского и других иностранных языков.
Although China is not yet reunited, the fact that both the mainland and Taiwan belong to one and the same China has never changed. Хотя Китай еще и не воссоединен, то обстоятельство, что и материковая часть Китая, и Тайвань принадлежат одному и тому же Китаю, никоим образом не изменилось.
For example, the township and village enterprises in China would not have been recommended to China by the Washington Consensus 20 years ago as a preferred institutional structure; nevertheless they played a significant part in China's economic development. Например, авторы Вашингтонского консенсуса не могли бы 20 лет назад рекомендовать Китаю поселковые и сельские предприятия в качестве эффективной институциональной структуры, тем не менее они сыграли важную роль в экономическом развитии Китая.
Pakistan helped China in reestablishing formal ties with the West, where they helped make possible the 1972 Nixon visit to China. Пакистан помог Китаю в установлении официальных связей с Западом, которые были восстановлены после визита Ричарда Никсона в 1972 году.
There is no need for me to deal with our attitude towards China. Мне нет необходимости говорить о нашем отношении к Китаю.
China needs to make major moves in the way it organizes economic activity. Китаю нужно предпринять важнейшие шаги по изменению организации экономической деятельности.
So let's go back to India and China. Поэтому давайте вернёмся к Индии и Китаю.
It would be similarly misleading to attribute T3's success to China alone. Было бы просто обманчиво приписывать успех ТЗ одному Китаю.
Russia's decline in the 1990's became China's gain. Упадок России в 1990-е годы пошел на пользу Китаю.
That is why China needs to prepare for this moment. Значит и Китаю нужно готовиться к этому моменту.
Obama's November trip was also a message to China. Ноябрьская поездка Обамы была также посланием Китаю.
I believe that the political reforms are a must for China to maintain its growth. Я считаю, что для сохранения темпов развития Китаю необходимы политические реформы.
His materials were later used by the Jesuits, who took considerable interest in China. Материалами Спафария впоследствии воспользовались иезуиты, проявлявшие интерес к Китаю.
ZURICH - It is all too easy to envy China. ЦЮРИХ - Завидовать Китаю вполне легко.
Obama will be forever known as the man who gifted Africa to China. Обама навсегда запомнится человеком, который подарил Африку Китаю.
This guy has been feeding China classified information on U.S. defense technology. Он передавал Китаю закрытую информацию о защитных разработках США.
Taiwan has belonged to China since ancient times. Тайвань принадлежит Китаю с давних времен.
As a result of this event China has had to postpone its arrangements to comply with the prescribed schedule for the relinquishment of areas. В результате этого происшествия Китаю пришлось отложить реализацию предписанного графика отказа от участков.
They'll like the message of peace you're sending China. Они оценят призыв к миру, адресованный Китаю.
China did not, therefore, need to incorporate the Convention specifically into domestic law, as other countries did. Поэтому Китаю не требуется включать Конвенцию в национальное законодательство, как это сделали другие страны.
It was essential to expand port capacity in order for China to benefit from liberalization and globalization. Расширение потенциала портового хозяйства должно позволить Китаю воспользоваться преимуществами либерализации и глобализации.
As a result, China will not need a strong dollar in the long term. В результате Китаю в долгосрочной перспективе будет не нужен сильный доллар.
For 30 years, concentrating resources in the government's hands through state ownership and taxes has served China well. В течение 30 лет концентрация ресурсов в руках правительства через государственную собственность и налоги помогало Китаю.
I believe that the political reforms are a must for China to maintain its growth. Я считаю, что для сохранения темпов развития Китаю необходимы политические реформы.