Английский - русский
Перевод слова Census
Вариант перевода Проведения

Примеры в контексте "Census - Проведения"

Примеры: Census - Проведения
The most recent information is from the 1991 Census and shows that 120 households had neither a bath nor a shower, and 44 had no flush toilet. Последняя информация, полученная в ходе проведения в 1991 году переписи населения, показывает, что 120 домашних хозяйств не имеют ни ванной, ни душа, а 44 - туалетов с системой слива.
This pattern mirrors those observed in the 1992 Malawi Demographic and Health Survey and 1998 Population and Housing Census. Такая структура отражает ту, которая была отмечена во время проведения в 1992 году обследования в области народонаселения и здравоохранения в Малави и в 1998 году переписи населения и жилого фонда.
The privacy, administrative and societal attitudes can significantly influence the way in which censuses are conducted; (d) Census planning needs to start early. Требование к сохранению тайны, административные требования и общественный уклад могут оказать существенное влияние на то, каким образом проводятся переписи; d) планирование проведения переписи необходимо начинать заблаговременно.
National Practices in Economic Census (1); Методы проведения экономических переписей, применяемые в разных странах (1);
Essentially unchanged since it was introduced in the 1971 Census, although robust, it became increasingly evident to Statistics Canada that a change from these traditional approaches was required. Методология проведения переписи по сути оставалась неизменной с момента ее внедрения при проведении переписи 1971 года и была весьма эффективной, однако в Статистическом управлении Канады росло понимание необходимости отхода от этих традиционных методов.
Since the 1995 Census, the population has increased by 1.04 millions people or 2.1 percent annually. За период после проведения переписи населения в 1995 году численность населения страны возрастала ежегодно на 1,04 млн. человек, или на 2,1 процента.
The aim is to use these standards and guidance for designing and implementing web questionnaires as an alternative mode for business surveys, social surveys and the population Census. Задача заключается в использовании этих стандартов и руководящих принципов для разработки и внедрения вебвопросников в качестве альтернативного способа проведения обследований предприятий, социальных обследований и переписи населения.
USING PUBLIC KEY INFRASTRUCTURE FOR THE CENSUS Invited Paper ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНФРАСТРУКТУРЫ ОТКРЫТОГО КЛЮЧА ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ПЕРЕПИСИ
During pilot censuses, the Blaise system for editing was successfully tested. Blaise will also be used for the Census of Agricultural Holdings in June 2000. На этих этапах ИТ принадлежит универсальная роль. Blaise будет также использоваться для проведения переписи сельскохозяйственных владений в июне 2000 года.
The Ad hoc Meeting reiterated the importance of carrying out the Census, as the only Pan-European collection of data on this scale, and thanked the secretariat for its work. Специальное совещание вновь указало на важное значение проведения обследования, являющегося единственным общеевропейским мероприятием сбора данных в таком масштабе, и поблагодарило секретариат за проделанную им работу.
The purpose of the Pilot is to test different technology enterprises, new forms and methods of collecting data in advance of the next full Census in 2011. Целью пилотной переписи являлась проверка различных технологических решений, новых формуляров и методов сбора данных заблаговременно до проведения полномасштабной переписи в 2011 году.
With a view to updating and completing the data in this respect, The Albanian Government is taking all the necessary measures to begin the Population Census in the Republic of Albania within 2011. Для целей обновления и дополнения соответствующих данных албанское правительство принимает все необходимые меры для проведения переписи населения в Республике Албания в течение 2011 года.
At the time of writing, the Assembly adopted a total of three new laws (Budget, Census and State Aid) during the 20 months that have passed since the October 2010 general elections. На момент представления доклада Ассамблея приняла в общей сложности три новых закона (о бюджете, переписи населения и государственной помощи) в течение 20 месяцев с момента проведения всеобщих выборов в октябре 2010 года.
Current research is focussed on the Final Data Pool (FDP), which corresponds to the Census Database after the imputations were applied. Проводящиеся в настоящее время исследования посвящены главным образом окончательному пулу данных (ОПД), который соответствует базе данных переписи после проведения условных расчетов.
However, the 1-year estimates and the 3-year estimates were available and we used that information in various ways to support the 2010 Census. Вместе с тем одногодичная и трехлетняя оценки имелись в наличии, и мы в различных формах использовали эту информацию в интересах проведения переписи 2010 года.
In early 2013, UNECE countries took part in a survey on 2010 Census practices for which 51 countries responded. В начале 2013 года страны ЕЭК ООН приняли участие в обследовании практики проведения переписей 2010 года, ответы на вопросник которого представила 51 страна.
Having reached 94% primary enrolment at the time of the 2002 Census, Guyana was well on its way early on to meet the MDG Target 2. Выйдя во время проведения переписи 2002 года на показатель охвата начальным образованием в 94%, Гайана добилась существенных успехов на пути к досрочному достижению ЦРТ 2.
The median age was 34.8 years at the 2001 Census of Populations and Dwellings, compared with 31.3 in 1991. На момент проведения переписи населения и жилищного фонда 2001 года медиана возрастного состава населения равнялась 34,8 года по сравнению с 31,3 в 1991 году.
Statistics NZ has already made significant gains with imaging of forms since the 1996 Census, and would also be making savings in both collection and processing costs in the future. Со времени проведения переписи 1996 года Статистическое управление Новой Зеландии уже получило значительные выгоды благодаря визуализации формуляров, а в будущем оно сможет также добиться экономии расходов по сбору и по обработке данных.
TECHNICAL AND ORGANIZATIONAL ISSUES CONCERNING THE 2001 POPULATION CENSUS ТЕХНИЧЕСКИЕ И ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ ПРОВЕДЕНИЯ
The BR serves as the primary sampling frame for the Economic Census, a program conducted every five years, and most current economic surveys. КР используется в качестве первичной структуры проведения выборки данных для экономической переписи - программы, проводимой один раз в пять лет, - и для большинства текущих экономических обследований.
The report also includes an overview of the 1990 World Population and Housing Census Programme and related activities undertaken to assist countries for effective implementation of their censuses during the decade 1985-1994. В докладе также представлен обзор Всемирной программы переписи населения и жилого фонда 1990 года и других соответствующих мероприятий, осуществленных в целях оказания странам помощи в интересах эффективного проведения в них переписи на протяжении десятилетия 1985-1994 годов.
FAO has prepared a series of methodological publications covering definitions, technologies for conducting specific surveys and employment in agriculture and is working through a series of technical training programmes assisting countries in their Census preparations. ФАО подготовила ряд методологических публикаций, охватывающих определения, технику проведения конкретных обследований и занятость в сельском хозяйстве, и в настоящее время осуществляет целый ряд технических учебных программ в целях оказания странам помощи в подготовке к проведению этой переписи у себя.
In the decade 1991-2001 the number of illiterates declined, for the first time since the Census of 1951, by almost 32 million in absolute terms. В течение десятилетия 1991-2001 годов, впервые со времени проведения переписи 1951 года, число неграмотных в стране сократилось почти на 32 млн. в абсолютном выражении.
This paper explores the use of the Internet as a channel with a lot of possibilities (and an enormous potential of growth) for the next Census round of 2011. З. В настоящем документе анализируется использование сети Интернет в качестве канала с многочисленными возможностями (и огромным потенциалом роста) с точки зрения проведения следующего цикла переписей 2011 года.