Английский - русский
Перевод слова Census
Вариант перевода Проведения

Примеры в контексте "Census - Проведения"

Примеры: Census - Проведения
The CE manager is responsible for getting everything completed on Census night. Администратор КУ отвечает за заполнение всех необходимых формуляров в ночь проведения переписи.
Most Census enumeration is carried out in a far more formal manner. Для проведения большинства переписей населения используется значительно более официальный подход.
Using existing expertise therefore seems preferable to recruiting and training new staff to take a count at Census time. Поэтому для проведения регистрации на местах во время переписи представляется предпочтительным использовать уже имеющихся специалистов, нежели нанимать новый персонал и обеспечивать его подготовку.
The canvassing occurs in the year prior to the Census. Такой обход совершается в течение года до проведения переписи.
Therefore, it is an appropriate data source for the Population Census of 2001. Таким образом, она являлась надлежащим источником данных для проведения переписи населения 2001 года.
ACAP will be further upgraded following the 2006 Census. Деятельность АСАП будет расширена после проведения переписи 2006 года.
This paper outlines the proposed methodology for the 2011 UK Census arising from that strategy. В настоящем документе описывается предлагаемая методология проведения переписи СК 2011 года, в основе которой лежит упомянутая стратегия.
During the 2006 Census collection operations, communication to and from the field was inadequate. В ходе проведения переписи по сбору данных в 2006 году система передачи информации на места и в обратном направлении была неудовлетворительной.
Our principal requirements for the Census application were: Наши основные требования к приложению для проведения переписи заключаются в следующем:
(k) Census, tax and property evaluation; к) оценка для целей проведения переписей и налогообложения, а также имущественная оценка;
Two statistical tests are being conducted to quantitatively assess the effectiveness of new or modified questions for the 2001 Census. В настоящее время проводится два пробных статистических обследования с целью количественной оценки эффективности новых или измененных вопросов с точки зрения проведения переписи 2001 года.
The final e-Census solution used for the 2006 Census may have a capped load capacity due to funding constraints. Окончательное техническое решение электронного переписного листа, которое будет использоваться для проведения переписи 2006 года, возможно, будет иметь ограниченную пропускную способность в силу финансовых ограничений.
In the case of the Economic Directorate, the pilot application would focus on two parts of the Census process. В случае Экономического директората в ходе опытного использования хранилища метаданных основное внимание можно было бы сосредоточить на двух этапах процесса проведения переписи.
Despite the long tradition and experience gained in conducting previous censuses, the Statistical Office faced several novelties, changes and limitations while preparing the 2002 Census. Несмотря на давнюю традицию и опыт, накопленный в ходе проведения предыдущих переписей, Статистическое управление в ходе подготовки переписи 2002 года столкнулось с рядом новых вопросов, проблем и ограничений.
CCS fieldwork will start six weeks after Census Day. а) Регистрация в рамках ООП начнется спустя шесть недель после дня проведения переписи.
Census and elections planning was suspended indefinitely, and the work of the National Constitutional Review Commission was also adversely affected. На неопределенный срок была приостановлена работа по планированию процессов проведения переписи населения и выборов, и серьезно была затруднена работа Национальной комиссии по пересмотру конституции.
At the time of the By Census 2006, the literacy rate of the population aged 15 or above was 93.5%. ЗЗ. В период проведения микропереписи 2006 года доля грамотных в возрасте 15 лет и более составляла 93,5%.
D. Updating the automatic system to prepare, calculate and process data and deliver the findings of the All-Russian Population Census С. Модернизация Автоматизированной системы подготовки, проведения, обработки материалов и получения итогов Всероссийской переписи населения
E-ROAD CENSUS: FOR AND AGAINST MORE FREQUENT OCCURRENCE КАТЕГОРИИ Е: ДОВОДЫ ЗА И ПРОТИВ БОЛЕЕ ЧАСТОГО ПРОВЕДЕНИЯ
On the average, at the time of the Population and Housing Census in 2001, women were expected to give birth to about four children. В среднем на время проведения переписи населения и жилого фонда в 2001 году женщины, по расчетам, рожали примерно по четыре ребенка.
Before the taking of the 1930 U.S. Census, she was married to movie still photographer Madison S. Lacy (1898-1978). До проведения переписи населения США в 1930 году, она была замужем за фотографом Мэдисоном Си Лейси (1898-1978).
Since the last Census based on a complete enumeration was held in 1971, the willingness of the population to participate has fallen sharply. С момента проведения последней переписи, основанной на сплошном учете, которая проводилась в 1971 году, готовность населения участвовать в переписях резко снизилась.
The combined Traffic Census and Inventory of Main Standards and Parameters of the E Road Network Совместный проект проведения обследования дорожного движения и составления перечня основных стандартов и параметров сети дорог категории Е.
PRINCIPLES OF THE PREPARATION AND IMPLEMENTATION OF THE POPULATION CENSUS IN 2001 ПРИНЦИПЫ ПОДГОТОВКИ И ПРОВЕДЕНИЯ ПЕРЕПИСИ НАСЕЛЕНИЯ В 2001 ГОДУ
Their proposals for improvement could not be taken into consideration in the Census Test, but a separate questionnaire with the aim to measure the acceptance of the Census was designed in accordance. Предложения по совершенствованию переписных листов не были учтены на момент проведения пробной переписи, однако на их основе был разработан отдельный опросный лист с целью выяснений отношения респондентов к переписи.