They took the national census every decade through 1870. |
Они вели всеобщую перепись населения, каждое десятилетие до 1870 года. |
Afghanistan's last census was conducted in 1979, but not completed. |
Последняя перепись населения в Афганистане проводилась в 1979 году, однако она не была завершена. |
Source: National agricultural census, 1996. |
Источник: Перепись населения, занятого в сельском хозяйстве, 1996 год. |
The Committee welcomes the 2011 population census, which gave respondents the opportunity to answer open-ended optional questions including on ethnic origin. |
Комитет приветствует проведенную в 2011 году перепись населения, которая позволила респондентам ответить на факультативные открытые вопросы, в том числе об этнической принадлежности. |
Similarly, the conduct of a census would be important for achievement of further progress on the European Union integration path. |
Для дальнейшего прогресса на пути к интеграции в Европейский союз также необходимо провести перепись населения. |
The favourable climate facilitated the conduct of a general population census. |
Благодаря этим благоприятным условиям была проведена общая перепись населения. |
The 2011 census would provide updated information on minorities and would facilitate efforts to combat racism and discrimination. |
Проведенная в 2011 году перепись населения позволит получить обновленную информацию о меньшинствах и будет способствовать усилиям по борьбе с расизмом и дискриминацией. |
The existing statistical data for his country were out of date and a new census would be organized in December 2012. |
Имеющиеся статистические данные по стране устарели, и в декабре 2012 года будет проведена новая перепись населения. |
He also noted irregularities in the way the country's recent census had been conducted in Rakhine State. |
Он также отметил недостатки в плане того, как в стране проводилась последняя перепись населения в штате Ракхайн. |
The Frente Polisario and Algeria obstinately refused to allow a census to be conducted in the camps in Tindouf to determine how many Sahrawis lived there. |
Фронт ПОЛИСАРИО и Алжир упорно отказываются позволить провести перепись населения в тиндуфских лагерях для определения численности проживающих там сахарцев. |
These are: physical infrastructure; justice and security sector reform; census and elections; the environment; and health. |
К числу этих областей относятся: физическая инфраструктура, реформа сектора правосудия и безопасности, перепись населения и выборы, окружающая среда и здравоохранение. |
The next census had not been held until 2001. |
После этого перепись населения не проводилась до 2001 года. |
The next population census in the Russian Federation is due to be conducted in 2020. |
Следующую перепись населения планируется провести в Российской Федерации в 2020 году. |
Unable to identify the population and conduct a census, international organizations could not possibly assist refugees effectively and ensure their rights. |
Не имея возможности провести перепись населения, международные организации не могут эффективно оказывать беженцам помощь и защищать их права. |
The most comprehensive source of population data in most countries is the population census. |
Самым полным источником данных о народонаселении в большинстве стран мира является перепись населения. |
The Committee requests that such data be included in its next national census (2015). |
Комитет просит включить такие данные в следующую общенациональную перепись населения (2015 год). |
The most recent figures on the main languages spoken date from 2000, that is from the last comprehensive federal census. |
Самые последние данные по основным языкам относятся к 2000 году, когда проводилась последняя всеобщая федеральная перепись населения. |
The 1991 census indicated that 11 percent of all women were economically active. |
Перепись населения 1991 года показала, что экономически активными являются 11 процентов общего числа женщин. |
New census was conducted in the Republic of Croatia in 2001. |
В 2001 году в Республике Хорватии была проведена новая перепись населения. |
The most recent population census for the Cayman Islands - such censuses are undertaken every 10 years - took place in 1999. |
Последняя перепись населения Каймановых островов такие переписи проводятся раз в десять лет состоялась в 1999 году. |
The most recent population census was held in April 2001. |
Последняя перепись населения состоялась в апреле 2001 года. |
With the assistance of the United Nations Population Fund, Timor-Leste conducted in July its first national census since independence. |
При помощи Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения Тимор-Лешти провел в июле свою первую после получения независимости общенациональную перепись населения. |
Source: 2000 census, economic characteristics of the population. |
Источник: Перепись населения 2000 года, экономическая характеристика народонаселения. |
The census covered England, Wales and Scotland. |
Эта перепись населения охватывала Англию, Уэльс и Шотландию. |
The next census was scheduled for 2012. |
Следующую перепись населения намечено провести в 2012 году. |