CAMBRIDGE: If emerging markets have become a speculative casino, then the IMF's managing director, Monsieur Camdessus, is the chief croupier. |
КЕМБРИДЖ: Если возникающие рынки превратились в рискованное казино, то управляющий директор МВФ, М. Камдессю, является его старшим крупье. |
On a trip to Nevada to visit a gambling joint, Bugsy comes up with the idea for a hotel and casino in the desert. |
Во время путешествия в Неваду ему внезапно приходит в голову идея: казино в пустыне. |
Does this casino also run a fitness club? |
Это казино еще и фитнесс-клуб содержит? |
Keeping you out of the casino matters In what's become an uncomfortably tight race. |
Отдохни пока от казино, а то эта гонка становится уже неприятно тяжёлой. |
And the closest any man has eyer come... to robbing a Las yegas casino... was outside of Caesars in '87. |
И самая успешная попытка ограбления состоялась... в 87-м, казино "Цезарь". |
I can't have priyate security personnel in the casino cages. |
Я не могу допустить частных охранников в хранилище казино. |
If you ever step foot in my casino again, you will not be able to walk back out. |
Чтобы ноги твоей в моём казино не было, иначе обратно ты уже не выйдешь. |
There's been a casino heist, only you're the heistee. |
Тут происходит грабеж в казино, и ты - ограбленный. |
Money has been sent to the casino, but it is not in my account yet. |
Деньги в казино переведены, а на счет не поступили. |
We'll definitely hit the casino up. |
Натянем казино по самое не балуй. |
But typical Ace, give him a shot at runnin' a casino... and he tries to talk you out of it. |
Это было типично для Эйса, ему предлагают управлять казино, а он пытается уклониться от этого. |
So, he took bookie joints off the street... and then opened them up inside the casino. |
Таким образом, для шлявшимся по улицам букмекерам теперь было открыто казино. |
Listen, I have never missed an Easter brunch at the casino, and today we're not going to start. |
Слушай! Я ни разу не пропустила пасхальный завтрак в казино. |
On a practical note, we're standing in front of a stolen vehicle and you are wanted for assault involving a weapon at the casino. |
Вы стоите возле угнанной машины, и вас ищут за вооруженное нападение в казино. |
But you can make it a little easier on yourself by telling me what you know about the casino robbery. |
Но ты можешь облегчить свою участь, рассказав мне, что ты знаешь об ограблении казино. |
If we press play... Ryoichi. It looks like I lost quite a bit at the casino last night. |
Давайте послушаем... прошлой ночью я слишком много проиграл в казино. |
In the course of laying the groundwork for my casino, Seb's bank, kindly, on my behalf... |
В ходе подготовительных работ касательно моего казино, банк Себа оказал мне любезность... |
You took Mike to a casino, and two days later, you're gambling with a client's $30 million company. |
Ты отвез Майка в казино, а два дня спустя рискуешь 30-миллионной компанией клиента. |
So the casino, being protected from local law enforcement, offers me the shelter I need to do something legitimate. |
Казино находится вне компетенции местных правоохранителей, и с помощью него я смогу делать что-то легальное. |
Three people win big at the casino, then as they're driving off, they get pulled over and robbed. |
Три человека порядочно выигравают в казино, потом, по дороге оттуда, их останавливают и грабят. |
You got Malachi and his thugs running a loan-sharking operation out of the casino. |
С твоего ведома Малакай и его подручные занялись ростовщичеством в казино. |
Well, I was on an 18-hour streak at the casino when you found me. |
До нашей встречей в казино, я торчал там уже 18 часов. |
Nor by the hanging shenanigans of your lawmen in the casino a few days ago. |
Как и висельными проделками ваших законников в казино пару дней назад. |
County officials got more than they gambled for at a casino groundbreaking ceremony earlier today when an angry, shirtless lady treated attendees to quite the show. |
Власти округа получили больше ожидаемого на церемонии закладки казино сегодня днем, когда рассерженная леди без майки весьма удивила собравшихся. |
And the better this casino serves its intended audience, The more it will prosper for you. |
А чем лучше это казино будет обслуживать свою преполагаемую аудиторию, тем больший доход получите вы. |